With respect to new tank car standards we support a risk-based approach to the implementation of new means of containment standards that puts a priority on high-risk substances, provides realistic timelines for replacement and retrofitting of existing cars, and maintains alignment with regulatory requirements in the United States.
En ce qui concerne les nouvelles normes liées aux wagons-citernes, nous préconisons une approche axée sur les risques pour la mise en oeuvre de nouvelles normes sur les moyens de confinement qui accordent la priorité aux substances à risque élevé, qui prévoient des délais réalistes pour le remplacement et la modernisation des wagons existants et qui maintiennent une harmonisation avec les exigences réglementaires aux États-Unis.