Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NEC
Not elsewhere classified
Not otherwise classified
Pneumonia
Q fever
Rheumatic fever

Vertaling van "retrovirus infections not elsewhere classified " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
retrovirus infections, not elsewhere classified

infections à rétrovirus, non classées ailleurs


other viral infections of central nervous system, not elsewhere classified

autres infections virales du système nerveux central, non classées ailleurs


other viral infections characterized by skin and mucous membrane lesions, not elsewhere classified

autres infections virales caractérisées par des lésions cutanéo-muqueuses, non classées ailleurs


not otherwise classified | not elsewhere classified | NEC

non classé ailleurs | NCA


Combination of conditions classifiable to O99.0-O99.7 Conditions in C00-D48, H00-H95, M00-M99, N00-N99, and Q00-Q99 not elsewhere classified

Etats en C00-D48, H00-H95, M00-M99, N00-N99 et Q00-Q99 non classés ailleurs Association d'états classés en O99.0-O99.7


Pneumonia (in):ornithosis (A70+) | Q fever (A78+) | rheumatic fever (I00+) | spirochaetal, not elsewhere classified (A69.8+)

Pneumopathie au cours de:fièvre Q (A78+) | infection à spirochètes NCA (A69.8+) | ornithose (A70+) | rhumatisme articulaire aigu (I00+)


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents déc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
121. Preparations (other than preparations classified under tariff item No. 2106.90.31 or 2106.90.32 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff) containing more than 15 per cent by weight of milk fat, but less than 50 per cent by weight of dairy content, and suitable for use as butter substitutes, not elsewhere specified or included, that are classified under tariff item No. 2106. 90.33 or 2106.90.34 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

121. Préparations (autres que les préparations classées dans les numéros tarifaires 2106.90.31 ou 2106.90.32 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes), contenant plus de 15 % en poids de matières grasses du lait, mais moins de 50 % en poids de contenu laitier, et pouvant servir de succédanés du beurre, non dénommées ni comprises ailleurs, qui sont ...[+++]


38. Complete feeds and feed supplements, including concentrates, containing, in the dry state, 50 per cent or more by weight of non-fat milk solids (other than preparations classified under tariff item No. 2309.10.00, 2309.90.10 or 2309.90.20 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff), not elsewhere specified or included, that are classified under tariff item No. 2309. 90.32 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

38. Aliments complets et compléments alimentaires, y compris les concentrés, contenant à l’état sec 50 % ou plus en poids de solides de lait sans gras (autres que les préparations classées dans les n tarifaires 2309.10.00, 2309.90.10 ou 2309.90.20 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes), non dénommés ni compris ailleurs, qui sont classés dans le n tarifaire 2309.90.32 de la liste des dispositions t ...[+++]


28. Preparations (other than preparations classified under tariff item No. 2106.90.31 or 2106.90.32 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff) containing more than 15 per cent by weight of milk fat, but less than 50 per cent by weight of dairy content, and suitable for use as butter substitutes, not elsewhere specified or included, that are classified under tariff item No. 2106. 90.34 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

28. Préparations (autres que les préparations classées dans les numéros tarifaires 2106.90.31 ou 2106.90.32 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes), contenant plus de 15 % en poids de matières grasses du lait, mais moins de 50 % en poids de contenu laitier, et pouvant servir de succédanés du beurre, non dénommées ni comprises ailleurs, qui sont ...[+++]


9. Preparations (other than preparations classified under tariff item No. 2106.90.31 or 2106.90.32 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff) containing more than 15 per cent by weight of milk fat, but less than 50 per cent by weight of dairy content, and suitable for use as butter substitutes, not elsewhere specified or included, that are classified under tariff item No. 2106. 90.33 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

9. Préparations (autres que les préparations classées dans les numéros tarifaires 2106.90.31 ou 2106.90.32 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes), contenant plus de 15 % en poids de matières grasses du lait, mais moins de 50 % en poids de contenu laitier, et pouvant servir de succédanés du beurre, non dénommées ni comprises ailleurs, qui sont ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Complete feeds and feed supplements, including concentrates, containing 50 per cent or more by weight, in the dry state, of non-fat milk solids (other than preparations classified under tariff item No. 2309.10.00, 2309.90.10 or 2309.90.20 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff), not elsewhere specified or included, that are classified under tariff item No. 2309. 90.31 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

19. Aliments complets et compléments alimentaires, y compris les concentrés, contenant à l’état sec 50 % ou plus en poids de solides de lait sans gras (autres que les préparations classées dans les n tarifaires 2309.10.00, 2309.90.10 ou 2309.90.20 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes), non dénommés ni compris ailleurs, qui sont classés dans le n tarifaire 2309.90.31 de la liste des dispositions t ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'retrovirus infections not elsewhere classified' ->

Date index: 2023-08-11
w