Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «returning whereas russia » (Anglais → Français) :

I. whereas these restrictive targeted measures are not directed against the Russian people but against certain individuals and enterprises connected to the Russian leadership, who are taking direct advantage of the current stand-off with Ukraine, in the economic and defence sectors, and aim at stimulating a change in the policies of the Russian government towards, and actions in, the common neighbourhood; whereas the sanctions related to the destabilisation in Eastern Ukraine should be lifted once Russia has fully implemented the provisions of the Minsk ...[+++]

I. considérant que ces mesures restrictives ciblées ne visent pas directement le peuple russe, mais certains particuliers et certaines entreprises liés au pouvoir russe, qui profitent directement de la crise actuelle avec l'Ukraine, dans le secteur économique et de la défense, et qu'elles ont pour but d'inciter la Russie à revoir ses politiques envers le voisinage commun et les actions qu'elle y mène; que les sanctions liées à la déstabilisation dans l'est de l'Ukraine devraient être levées dès que la Russie aura pleinement appliqué les dispositions des accords de Minsk; que ces sanctions devraient être renforcées si la Russie s'obsti ...[+++]


I. whereas the massive persistant human rights violations in Chechnya and the continuing absence of a credible peace and reconciliation process are perpetuating the suffering of the inhabitants of the republic and continue to dissuade those who have fled from returning; whereas Russia should guarantee that international organisations can operate in the area; whereas the experts of the Council of Europe's Committee for the Prevention of Torture who visited Chechnya in May 2003 were prompted by their findings to take the unusual step ...[+++]

I. considérant que la persistance de violations massives des droits de l'homme en Tchétchénie et l'absence continue d'un processus crédible de paix et de réconciliation perpétuent les souffrances des habitants de cette république et continuent de dissuader ceux qui se sont enfuis de revenir; estimant que la Russie devrait garantir la possibilité d'action des organisations internationales dans la région; considérant que les conclusions d'experts du comité pour la prévention de la torture du Conseil de l'Europe, qui s'est rendu en Tchétchénie en mai 2003, a amené ceux-ci à prendre la rare mesure de rendre publique une déclaration dans l ...[+++]


I. whereas the persisting massive human rights violations in Chechnya and the continuing absence of a credible peace and reconciliation process are perpetuating the suffering of the inhabitants of the republic and keeps dissuading those who have fled from returning; whereas Russia should guarantee that international organisations can operate in the area; whereas the findings of experts of the Council of Europe's Committee for the Prevention of Torture who visited Chechnya in May 2003 prompted them to take the rare measure to issue ...[+++]

I. considérant que la persistance de violations massives des droits de la personne en Tchétchénie et de l'absence d'un processus crédible de paix et de réconciliation perpétuent les souffrances des habitants de cette République et continuent de dissuader ceux qui se sont enfuis de revenir; estimant que la Russie devrait garantir la possibilité d'action des organisations internationales dans la région; considérant que les conclusions d'experts du comité pour la prévention de la torture du Conseil de l'Europe, qui s'est rendu en Tchétchénie en mai 2003, a amené ceux‑ci à prendre la rare mesure de rendre publique une déclaration dans laq ...[+++]


D. whereas early in 2006 the Russian Federation imposed a ban on the import of agricultural products (wine, fruit and vegetables) from Moldova and Georgia, which is considerably harming the economic development of both countries; whereas Russia has recently also blocked all traffic (including in the postal and banking sectors) with Georgia and has maintained this blockade after the four officers were released and returned to Russia,

D. considérant que, au début de l'année 2006, la fédération de Russie a interdit l'importation de produits agricoles (vin, fruits et légumes) en provenance de Moldavie et de Géorgie, ce qui nuit considérablement au développement économique des deux pays; considérant que la Russie, en outre, a récemment bloqué tous les échanges (y compris dans le secteur postal et bancaire) avec la Géorgie et a maintenu ce blocus après la libération des quatre officiers et leur retour en Russie;


B. whereas this increased tension follows the detention in Georgia of four Russian military officers, accused of espionage, who have now been handed over and returned to Russia,

B. considérant que cette tension accrue est la conséquence de l'arrestation en Géorgie de quatre agents de l'armée russe, accusés d'espionnage, qui ont désormais été remis à la Russie et ont regagné ce pays,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'returning whereas russia' ->

Date index: 2024-04-08
w