Third is an amendment to clause 71 of the bill, that is, proposed subsection 696.2(3) of the criminal code, dealing with the process for review of allegations of wrongful conviction which would limit the minister's power to delegate the exercise of the new investigative powers to members of the bar of a province, retired judges or any other individual who, in the opinion of the minister, has similar background or experience.
Il y a enfin une modification de l'article 71 du projet de loi, c'est-à-dire le paragraphe proposé 696.2(3) du Code criminel, traitant du processus de révision d'allégations relatives à une erreur judiciaire, modification qui ne permettrait au ministre de déléguer ses pouvoirs d'enquête qu'à un membre en règle du barreau d'une province, à un juge à la retraite ou à toute autre personne qui, de l'avis du ministre, possède une formation ou une expérience similaires.