He is negotiating the bank's position on derivatives, he is responsible for the central bank's relationship with the Toronto financial community and he is a member of the bank’s monetary policy review and financial system review committees Are we supposed to believe that he will go back to the private sector overnight, forgetting everything he has seen, read and heard?
Il négocie la position de la Banque en matière de produits dérivés, dirige les relations de la Banque centrale dans le marché financier de Toronto et il siège au Comité d'examen de la politique monétaire et celui du système financier. Comment peut-on penser qu'il retournera dans le privé overnight en oubliant tout ce qu'il a vu, tout ce qu'il a lu, tout ce qu'il a entendu?