Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "review them very " (Engels → Frans) :

When dealing with bills as intricate and comprehensive as this one, committees have to review them very carefully and systematically to avoid unintended consequences or unforeseen results.

Lorsqu'ils examinent des projets de loi aussi complexes et détaillés que celui-ci, les comités doivent en faire une étude très attentive et systématique pour éviter des conséquences ou des résultats imprévus.


If any amendments are proposed later that come out of the in-depth review by the opposition parties, I will certainly undertake to review them very carefully with the parties to see if there's anything that should or could be done.

Si des amendements sont proposés plus tard, à la suite de l'examen approfondi qu'en auront fait les partis de l'opposition, je serai tout disposé à les examiner minutieusement avec les partis pour déterminer si quoi que ce soit doit ou peut être fait.


Given the time allotted to me, I will try to review them very quickly for my colleagues.

Compte tenu du temps qui m'est alloué, je vais essayer de les revoir très rapidement, à l'intention de mes collègues.


13. Acknowledges from the Agency that in 2012 the Commission’s Internal Audit Service (IAS) conducted a light risk assessment, which was agreed by the Agency; notes that the IAS also performed an audit on stakeholder relations and external communication, that the Agency accepted all the recommendations of the final audit report and created an action plan to implement them and that the IAS considered the plan to be adequate; notes that the IAS also reviewed its earlier recommendations and concluded which of those have been implemente ...[+++]

13. relève que l'Agence indique qu'en 2012, le service d'audit interne de la Commission a conduit une analyse des risques modérés, qui a été approuvée par l'Agence; souligne que le service d'audit interne a également effectué un audit concernant les relations avec les parties intéressées et la communication externe, et que l'Agence a accepté l'ensemble des recommandations figurant dans le rapport d'audit et élaboré un plan d'action destiné à les mettre en œuvre, et que le service d'audit interne a jugé ce plan d'action adéquat; souligne que le service d'audit interne a également passé en revue ses recommandations antérieures en vue de ...[+++]


13. Acknowledges from the Agency that in 2012 the Commission’s Internal Audit Service (IAS) conducted a light risk assessment, which was agreed by the Agency; notes that the IAS also performed an audit on stakeholder relations and external communication, that the Agency accepted all the recommendations of the final audit report and created an action plan to implement them and that the IAS considered the plan to be adequate; notes that the IAS also reviewed its earlier recommendations and concluded which of those have been implemente ...[+++]

13. relève que l'Agence indique qu'en 2012, le service d'audit interne de la Commission a conduit une analyse des risques modérés, qui a été approuvée par l'Agence; souligne que le service d'audit interne a également effectué un audit concernant les relations avec les parties intéressées et la communication externe, et que l'Agence a accepté l'ensemble des recommandations figurant dans le rapport d'audit et élaboré un plan d'action destiné à les mettre en œuvre, et que le service d'audit interne a jugé ce plan d'action adéquat; souligne que le service d'audit interne a également passé en revue ses recommandations antérieures en vue de ...[+++]


14. Welcomes the review and extension of the EULEX mandate and the appointment of Bernd Borchardt as head of mission; considers that the European Court of Auditors’ report on EU assistance related to the rule of law in Kosovo raises very important concerns, especially as regards the efficiency of such assistance, high-level corruption, organised crime and the lack of clearly identified objectives; endorses the analysis and recommendations set out in that report and calls on all the actors involved to implement ...[+++]

14. se félicite de la révision et de la prorogation du mandat de l'EULEX ainsi que de la nomination de Bernd Borchardt comme chef de mission; considère que le rapport spécial de la Cour des comptes sur l'aide de l'Union européenne au Kosovo dans le domaine de l'état de droit met en évidence des problèmes cruciaux, notamment en ce qui concerne l'efficacité de l'aide de l'Union dans les domaines tels que l'état de droit, la corruption à grande échelle et la criminalité organisée, et l'absence d'objectifs clairement identifiés; fait siennes l'analyse et les recommandations du rapport et invite tous les acteurs concernés à les mettre en œu ...[+++]


I received a copy of them last night and I had to review them very quickly.

Ils me sont revenus hier soir et il a fallu que je les révise très rapidement.


Rather, given that the review of the Sustainable Development Strategy and the Thematic Strategies are important initiatives that include actions to be taken in many sectors (e.g. agriculture, industry) and concern directly EU citizens, the Commission wants to give them very careful consideration.

Au contraire, au vu de l’importance de la révision de la stratégie de développement durable et des stratégies thématiques, qui prévoient des mesures à prendre dans de nombreux secteurs (par ex. l’agriculture et l’industrie), et étant donné qu’elles concernent directement les citoyens de l’Union, la Commission désire les examiner avec sérieux.


It is very significant that this debate is being held at the same time as the mid-term review and we must continue and extend it to the Member States; we must help to broaden this debate, including in the new Member States and we must give them to understand that the Structural Funds and the new structural policy will give them an important tool with which to meet the challenges they face.

Il est très important que ce débat se tienne en même temps que l'évaluation à mi-parcours, nous devons continuer et l'étendre aux États membres ; nous devons aider à l'élargissement de ce débat, y compris dans les nouveaux États membres et nous devons leur faire comprendre que les Fonds structurels et la nouvelle politique structurelle leur donneront un outil important pour relever les défis auxquels ils font face.


I am hopeful that in the very near future the proposals of the Employment Insurance Commission will be made public so that the MPs can review them and other Canadians can comment on them.

J'espère que les propositions de la Commission de l'assurance-emploi seront connues bientôt pour que les députés puissent les étudier et que les Canadiens puissent faire part de leurs commentaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'review them very' ->

Date index: 2024-06-25
w