Furthermore, agreement was reached on the principles and guidelines for a refined system, to enter into force on 1 January 2003. This revised system will be more cost-reflective and, as a further improvement to the 2002 system, envisages the abolition of all import, export and transit charges for cross-border electricity transactions.
En outre, un accord a été conclu sur les principes et les orientations pour un système révisé qui entrera en vigueur le 1er janvier 2003 Ce système reflétera davantage les coûts et, autre amélioration par rapport au système appliqué en 2002, il est prévu qu'il supprime toutes les redevances pour l'importation, l'exportation et le transit dans les transactions transfrontières d'électricité.