Very quickly, the question was on the Marshall decision on the east coast and the fact that without a modern-day treaty we're going to continue to revisit that issue over and over and define rights one at a time, which you alluded to already.
Très brièvement, la question portait sur l'arrêt Marshall sur la côte Est et sur le fait que sans traité moderne, nous serons obligés de rediscuter de cette question sans cesse et de définir les droits un par un, ce à quoi vous avez fait allusion plus tôt.