Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid people trapped in confined spaces
Anthropophobia Social neurosis
Assist people in contaminated areas
Assist people trapped in confined spaces
Assisting people in contaminated areas
Business People's Forum
Community action programme for disabled people
Evacuate people from buildings
Folie à deux Induced paranoid disorder
Forum for Francophone Business People in Canada
Francophone Business People's Forum
Giving help to people in contaminated areas
HELIOS
HELIOS 1
HELIOS II
Helping people in contaminated areas
National Forum for Francophone Business People
Psychotic disorder
Remove people from buildings
Rescue people from buildings
Second Community action programme for disabled people
TIDE
Technology Initiative for Disabled and Elderly people
Third Community action programme for disabled people
Withdraw people from buildings

Traduction de «ridiculed by people » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


remove people from buildings | withdraw people from buildings | evacuate people from buildings | rescue people from buildings

évacuer les gens de bâtiments


aid people trapped in confined spaces | rescue people stuck in lifts or amusement park attractions | assist people trapped in confined spaces | support people stuck in lifts or amusement park attractions

aider des personnes coincées dans des espaces confinés


assisting people in contaminated areas | giving help to people in contaminated areas | assist people in contaminated areas | helping people in contaminated areas

aider des personnes en zone contaminée


Handicapped people in the European Community Living Independently in an Open Society | HELIOS II | Third Community action programme for disabled people | Third Community action programme to assist disabled people

Programme d'action communautaire en faveur des personnes handicapées (HELIOS II, 1993-1996) | HELIOS [Abbr.]


Community action programme for disabled people | Handicapped People in the European Community Living Independently in an Open Society | Second Community action programme for disabled people | HELIOS [Abbr.] | HELIOS 1 [Abbr.]

programme d'action communautaire en faveur des personnes handicapées | Programme d'action communautaire pour la promotion de l'intégration sociale et de la vie indépendante des personnes handicapées | programme HELIOS | HELIOS [Abbr.]


Community technology initiative for disabled and elderly people | technology for the socio-economic integration of the disabled and elderly people | Technology Initiative for Disabled and Elderly people | TIDE [Abbr.]

initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]


National Forum for Francophone Business People [ Business People's Forum | Forum for Francophone Business People in Canada | Francophone Business People's Forum ]

Forum national des gens d'affaires francophones [ Forum des gens d'affaires | Forum des gens d'affaires francophones du Canada ]


Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some people will say that this is ridiculous, but I find it no more ridiculous to suggest, for example, that the Montreal region of Quebec might want to stay in Canada while the Saguenay region voted to leave or to say that the Victoria and Vancouver areas of B.C. might want to stay in Canada while the interior and northern regions voted to leave than it is to say that we can rip Canada apart, allowing Quebec to leave while Newfoundland and Labrador and the Northwest Territories remain in Canada.

Certains diront que c'est ridicule, mais je ne trouve pas plus ridicule de dire que la région de Montréal pourrait vouloir rester au Canada alors que la région du Saguenay aurait voté en faveur de la sécession ou que les régions de Victoria et de Vancouver pourraient souhaiter de rester au Canada alors que l'intérieur et le nord de la Colombie-Britannique auraient voté en faveur de la sécession, que de dire que le Canada peut voler en éclats, le Québec pouvant faire sécession et Terre-Neuve et le Labrador ainsi que les Territoires du Nord-Ouest demeurant au Canada.


Any other approach would be ridiculous, just as ridiculous as many of the speeches from many of the people who, if they are here at all, are hiding behind their brightly coloured flags.

Toute autre approche serait ridicule, tout aussi ridicule que maints discours de maintes personnes qui, si elles sont encore ici, se cachent derrière leurs drapeaux aux couleurs flamboyantes.


These companies will make people put up property, if they have it, as collateral even for a couple of hundred dollar loan, which seems ridiculous, except that they know how fast a $200 loan spirals out of control to where all of a sudden it is not so ridiculous to have a house as collateral for that loan because the loan is not $200 for very long.

Ces entreprises obligent les gens à mettre en gage leurs biens, s'ils en ont, même pour quelques centaines de dollars, ce qui semble ridicule, sauf qu'elles savent fort bien à quelle vitesse un prêt de 200 $ peut déraper, et qu'il arrive un moment où la valeur de la maison mise en gage ne semble plus si disproportionnée par rapport à un prêt initial de 200 $.


The advertisements do not condemn smokers and young people but instead focus the ridicule on the cigarette itself.

Les spots publicitaires ne condamnent pas les fumeurs et les jeunes mais mettent l’accent sur le ridicule de la cigarette elle-même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By using humour, the campaign seeks to highlight how ridiculous smoking really is, while sending a serious message that people can get help to lead a life without tobacco”.

La campagne fait appel à l’humour pour souligner combien il est en fait ridicule de fumer, tout en transmettant le message – sérieux - que les gens peuvent se faire aider pour vivre sans tabac”.


As the aim of the “HELP” campaign is to provide support to those addicted to, vulnerable to or affected by smoking, the advertisements avoid condemnation of smokers and young people who might be tempted to start, and instead focus the ridicule on the cigarette itself.

Comme la campagne "HELP" a pour objectif de prodiguer une assistance aux fumeurs, aux personnes vulnérables ou aux victimes du tabac, les publicités évitent de condamner les fumeurs et les jeunes qui pourraient être tentés de commencer, et se concentrent plutôt sur le ridicule de la cigarette.


It is therefore ridiculous for people to act here, Commissioner, as though the ruling of the European Court of Justice had not changed anything.

C'est donc une preuve de dédain que de faire, Monsieur le Commissaire, comme si l'arrêt de la Cour de justice n'avait rien changé.


Gorbachev, break the wall down!’ – and was patronised for it. At the time, that struck many people as ridiculous, as a mirage, yet without the Americans – and of course without Gorbachev – this transformation in Europe would not have been possible.

Gorbatchev, faites tomber ce mur !" Beaucoup ont trouvé cela risible ; il s'agissait d'une vision et, sans les Américains - sans Gorbatchev aussi, naturellement - ce changement en Europe n'aurait pas été possible.


Otherwise, we will have the ridiculous prospect of bar staff wearing ear-muffs when people go in to order a pint of beer. I am also glad that we have a chance to debate this because if it had been rejected on a second reading in committee, we would have had no chance to debate this today in the plenary session – no chance to put forward the amendment to exclude music and leisure for five years, and Parliament's view would not have been taken into account.

Je suis heureuse également que l'on ait pu débattre du sujet car s'il avait été rejeté en seconde lecture en commission, nous n'aurions pas eu la chance d'en discuter aujourd'hui en séance plénière - pas eu la chance de proposer un amendement excluant la musique et les loisirs pour cinq ans et l'avis du Parlement n'aurait pas été pris en compte.


The people who agree with Michelin should have the courage to say so, and those who do not agree with Michelin and with the layoffs should be able to say so, but let us not beat about the bush for hours on end. That is completely ridiculous.

Que ceux qui sont d’accord avec Michelin aient le courage de dire et que ceux qui ne sont pas d’accord avec Michelin et avec le licenciement le disent, mais ne tournons pas pendant des heures autour du pot, c’est complètement ridicule.


w