At one end, temporary agencies use this to get young people a start in life, or another go. At the other end, inexperienced workers will be paid the same as experienced, long-time employees, which goes right against established practice.
D’un côté, les agences d’intérim offrent ainsi aux jeunes un départ dans la vie ou un nouveau départ; de l’autre, les travailleurs inexpérimentés seront rémunérés comme le sont les travailleurs expérimentés actifs de longue date: cela s’oppose carrément à la pratique établie.