The Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, whose unanimous opinion I am presenting here, has, amongst other things, considered how it can be guaranteed that adequate transmission capacity is reserved for content addressed to the general public. In other words, in addition to economic issues, consideration also has to be given to political, cultural and social aspects, and also to the right to privacy and to consumer protection.
De l'avis unanime de la commission de la culture, que je représente ici, il importe d'octroyer une capacité de diffusion suffisante à des domaines d'intérêt public. En d'autres termes : parallèlement aux intérêts économiques, il faut également prendre en considération les intérêts politiques, culturels et sociaux, ainsi que les droits de la personne humaine, la protection du consommateur et la santé publique.