Should the Speaker find that this is a prima facie case of privilege, I am prepared to move the appropriate motion (1505) [Translation] Hon. Jacques Saada (Leader of the Government in the House of Commons and Minister responsible for Democratic Reform, Lib.): Mr. Speaker, first of all, I absolutely and categorically reject the allegations that have been made and, with your leave, I reserve the right to give a more complete answer very shortly.
S'il juge qu'il y a présomption d'atteinte au privilège, je suis prêt à proposer la motion voulue (1505) [Français] L'hon. Jacques Saada (leader du gouvernement à la Chambre des communes et ministre responsable de la réforme démocratique, Lib.): Monsieur le Président, d'abord, je rejette absolument de façon catégorique les allégations qui ont été apportées, et je me réserve, si vous me le permettez, le droit de répondre de façon plus substantielle à très courte échéance.