Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KPP HAM
Privilege of entering into the rights of a creditor
To move up into an outside right position

Traduction de «rightly got into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ways and Means of Integrating Women's Rights as Human Rights into the UN Machinery: Follow-up Strategies from Vienna to Beijing

L'intégration des droits des femmes dans le système de l'ONU : De Vienne à Beijing


International Non-Governmental Commission of Inquiry into the Massive Violations of Human Rights Committed in the Democratic Republic of Congo (former Zaïre) 1996-1997

Commission internationale non gouvernementale sur les violations massives des droits humains en République démocratique du Congo (ex-Zaïre) 1996-1997


Expert Group on the integration of gender perspectives into United Nations human rights activities and programmes

Groupe d'experts chargé d'examiner les modalités d'intégration intéressant les femmes dans les activités et programmes des Nations Unies ayant trait aux droits de la personne


Commission of inquiry into human rights abuses in East Timor | KPP HAM [Abbr.]

Commission d’enquête indonésienne sur les violations des droits de l'homme au Timor oriental


to move up into an outside right position

avancer en position d'ailier droit


privilege of entering into the rights of a creditor

bénéfice de la subrogation légale dans les droits du créancier


entry into effect of a transfer of a Community plant variety right

prise d'effet d'un transfert de protection communautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
How come this terrible misinformation wrongly or rightly got into the justice committee which completely distorted the number of guns involved?

Comment se fait-il que ces renseignements terriblement faux sont parvenus à tort ou à raison au Comité de la justice, déformant complètement le nombre des armes à feu en question?


Right now we've got close to 114,000 Canadians buried overseas, in cemeteries from South Africa right through into Europe and the Far East. Certainly Korea is a perfect example of that.

À l'heure actuelle, près de 114 000 Canadiens sont enterrés à l'étranger, notamment dans des cimetières en Afrique du Sud, en Europe et en Extrême-Orient — la Corée est d'ailleurs l'exemple parfait à cet égard.


As was her right, the member sought the floor on a point of order to ask for consent to put the substance of her motion, and then got into the part of the amendment that added all of the names of lakes, and perhaps rivers, that she was interested in.

Comme c'était son droit, la députée a invoqué le Règlement pour demander le consentement unanime, afin de pouvoir présenter le fond de sa motion.


Then he got into language rights and he went from that into the rights of those who have been convicted in other countries.

Il a ensuite parlé des droits linguistiques avant de passer aux droits des personnes condamnées à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The shocking success of the extreme right-wing Ataka party in the Bulgarian elections, which got into parliament with 8% of the vote, has done nothing to improve the overall political climate.

Le succès scandaleux du parti d’extrême droite Ataka aux élections bulgares, qui est entré au Parlement avec 8 % des votes, ne contribue nullement à améliorer le climat politique global.


– (FR) The Member States and the EU have got into the habit of giving lessons in democracy and defence of human rights all over the world.

- Les États membres et l'UE ont pris l'habitude de donner des leçons de démocratie et de défense des droits humains partout à travers le monde.


– (FR) The Member States and the EU have got into the habit of giving lessons in democracy and defence of human rights all over the world.

- Les États membres et l'UE ont pris l'habitude de donner des leçons de démocratie et de défense des droits humains partout à travers le monde.


In 2005, the Commission is facing the thankless task of keeping the referenda on the Constitution on the right track, but it has only itself to blame for having got itself into this predicament.

En 2005, la Commission aura la tâche ingrate de maintenir les référendums sur la Constitution en bonne voie.


We would have got into some difficulties with the USA and other third countries on account of this hushkit regulation, because from 1 April of this year the landing rights of these aircraft would automatically have been suspended.

En raison de ce règlement Hushkit, nous aurions rencontré quelques difficultés avec les USA et d’autres États tiers car, à partir du 1er avril de cette année, ce règlement entraînait automatiquement le moratoire des décollages de ces avions.


I do not understand why this individual, because he got into a scuffle with disastrous consequences, should not have the same civil status, the same opportunity and the same rights as the rest of us.

Je ne comprends pas pourquoi cette personne ne devrait pas voir les mêmes droits civils, les mêmes possibilités et les mêmes droits que le reste d'entre nous pour la seule raison qu'il s'est lancé dans une bagarre qui a eu des conséquences désastreuses.




D'autres ont cherché : kpp ham     rightly got into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rightly got into' ->

Date index: 2022-03-06
w