Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mention of re-establishment of the right
Right of the designer to be mentioned

Vertaling van "rightly mentioned himself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the date of publication of the mention of re-establishment of the rights

la date de publication de la mention du rétablissement du droit


mention of re-establishment of the right

mention du rétablissement du droit


right of the designer to be mentioned

droit du créateur à être désig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As well as that, as President Barroso rightly mentioned himself, despite high employment participation levels in many countries in recent years, many people with disabilities, and 74% in total, were unemployed, despite the fact that they had access to education and training, because of the psychological barriers and blockage that existed.

Aussi, comme le président Barroso l’a indiqué lui-même à juste titre, en dépit des niveaux élevés de participation à l’emploi qui ont été enregistrés dans de nombreux pays ces dernières années, de nombreux handicapés, 74 % au total, étaient sans emploi, malgré le fait qu’ils aient eu accès à l’éducation et à la formation, et ce en raison des barrières psychologiques et des blocages qui existent.


2. Every consignee of goods named in a bill of lading, and every endorsee of a bill of lading to whom the property in the goods therein mentioned passes on or by reason of the consignment or endorsement, has and is vested with all rights of action and is subject to all liabilities in respect of those goods as if the contract contained in the bill of lading had been made with himself.

2. Tout consignataire de marchandises, nommé dans un connaissement, et tout endossataire d’un connaissement qui devient propriétaire de la marchandise y mentionnée par suite ou en vertu de la consignation ou de l’endossement, entrent en possession et sont saisis des mêmes droits d’action et assujettis aux mêmes obligations à l’égard de cette marchandise que si les conventions contenues dans le connaissement avaient été arrêtées avec ce consignataire ou cet endossataire.


The minister, himself, mentioned just moments ago that these rights would extend to logging, mining and so on.

Le ministre disait justement tout à l'heure que ces droits s'étendraient à l'exploitation forestière, à l'exploitation minière, et ainsi de suite.


Let us make no mistake. The debate our colleague put on the table this evening is really of national concern, and the questions he raised directly affect all farming communities right across Canada, as he himself mentioned in his February 12 letter.

Ne nous trompons pas, le débat amorcé ce soir par notre collègue est vraiment d'intérêt national et les questions qu'il soulève affectent directement toutes les communautés agricoles d'un bout à l'autre du Canada, comme il l'indiquait d'ailleurs lui-même dans sa lettre du 12 février.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
How on earth has no one in Parliament mentioned the responsibility of the African Heads of State or Government, who, until yesterday morning, thought of him as a brother, pampered him, sent him to the United Nations as a representative leader for the defence of human rights, even leading him to declare himself the king of kings amongst African countries, or have I got the wrong person?

Comment se peut-il que personne, dans cette Assemblée, n’ait évoqué la responsabilité des chefs d’État ou de gouvernement africains qui, jusqu’à hier matin, le considéraient comme un frère, le dorlotaient, l’envoyaient aux Nations unies pour les représenter au Conseil des droits de l’homme, le poussant même à s’autoproclamer le roi des rois d’Afrique?


More importantly, we confirmed that the EU–Russia relationship is based on common values – and I am glad that President Putin himself mentioned that – including respect for human rights and democracy, the rule of law, and a free market economy.

Qui plus est, nous avons confirmé que les relations UE-Russie reposaient sur des valeurs communes - et je suis ravie que le président Poutine lui-même l’ait mentionné -, et en particulier sur le respect des droits de l’homme et de la démocratie, l’État de droit et une économie de marché libre.


More importantly, we confirmed that the EU– Russia relationship is based on common values – and I am glad that President Putin himself mentioned that – including respect for human rights and democracy, the rule of law, and a free market economy.

Qui plus est, nous avons confirmé que les relations UE-Russie reposaient sur des valeurs communes - et je suis ravie que le président Poutine lui-même l’ait mentionné -, et en particulier sur le respect des droits de l’homme et de la démocratie, l’État de droit et une économie de marché libre.


Mention must be made first of all of the ECHR, Article 6(1) of which stipulates that everyone is entitled to a fair and public hearing and that everyone charged with an offence has a right to defend himself in person or through legal assistance of his own choosing or, if he has not sufficient means to pay for legal assistance, to be given it free when the interests of justice so require.

Il faut mentionner en premier lieu la Convention européenne relative à la sauvegarde des droits de l'homme. L'article 6, paragraphe 1, de celle‑ci dispose que toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement, à se défendre elle‑même ou à avoir l'assistance d'un défenseur de son choix et, si elle n'a pas les moyens de rémunérer un défenseur, à pouvoir être assistée gratuitement par un avocat d'office, lorsque les intérêts de la justice l'exigent.


The second amendment is also about this, but the appropriate authority will play a key role and it will be completely controlled by the minister himself without any right of appeal. At least, the bill makes no mention of a right of appeal.

On en reparlera aussi dans le deuxième amendement, mais le rôle joué par l'autorité compétente est très important et si cette autorité compétente est complètement dirigée par le ministre lui-même, sans droit d'appel, il faut souligner qu'aucun droit d'appel n'est inscrit dans le projet de loi, peut-être que ça le sera dans le Règlement, mais lorsqu'on fait une loi, il faut prévoir toutes les éventualités, il faut prévoir même des changements de ministre, mais aussi des changements de gouvernement.


Therefore, it seems to me that we have the right to know more about the negotiations on yogurt and ice cream (1815) But first, to answer the minister's question, I will remind him that there is no mention of agriculture in the throne speech and that the Prime Minister himself seems not to know and to misunderstand agriculture, judging from comments he has made lately and the fact that he did not intervene in the crucial stages of t ...[+++]

Donc, il me semble que nous aurions droit à certains éclaircissements sur les négociations qui ont eu lieu sur le yaourt et la crème glacée (1815) Mais d'abord, suite à la réponse du ministre, je tiens à lui rappeler qu'il n'y a pas eu un seul mot sur l'agriculture dans le discours du Trône et que le premier ministre lui-même semble ignorer et mal comprendre l'agriculture, à partir de certains commentaires qu'il a faits depuis un certain temps, que le premier ministre actuel du Canada n'est pas intervenu lui-même dans les heures cruciales des négociations du GATT.




Anderen hebben gezocht naar : mention of re-establishment of the right     rightly mentioned himself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rightly mentioned himself' ->

Date index: 2025-01-16
w