Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extrajudicial execution
Extrajudicial killing
Summary execution

Vertaling van "rights extrajudicial killings " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
extrajudicial execution | extrajudicial killing | extra-legal, arbitrary and summary executions | summary execution

exécution extrajudiciaire | exécution sommaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Recalls that, while Boko Haram was becoming more violent, harsh government treatment, including pervasive police brutality, and violent clashes between Christians and Muslims enabled the group to radicalise; in particular, points out that the Nigerian police was responsible for hundreds of extrajudicial killings and disappearances each year that largely went uninvestigated and unpunished; calls for thorough investigations of the allegations of human rights violations, including extrajudicial killings ...[+++]

2. rappelle que, parallèlement au regain de violence de Boko Haram, les interventions sans concession du gouvernement, notamment les brutalités policières systématiques, et les affrontements violents entre chrétiens et musulmans ont favorisé la radicalisation de la la secte; fait en particulier observer que la police nigériane est, chaque année, responsable de plusieurs centaines d'exécutions extrajudiciaires et de disparitions qui, pour l'essentiel, ne font pas l'objet d'enquête et demeurent impunies; demande une enquête approfondi ...[+++]


Numerous violations of human rights (extrajudicial killings, abductions, enforced disappearances, excessive use of force, destruction of property by armed forces, incitement to violence by state television) were reported by the UN High Commissioner for Human Rights in his 15th of February report on the human rights situation in Ivory Coast.

De nombreuses violations des droits de l'homme - exécutions extrajudiciaires, enlèvements, disparitions forcées, usage excessif de la force, destruction de biens par les forces armées, incitation à la violence par la télévision d'Etat - ont été signalés par le Haut Commissaire aux droits de l'homme dans son rapport du 15 Février sur la situation des droits humains en Côte-d'Ivoire.


While the report by Karapatan, one of the largest human rights groups in the Philippines, of 114 extrajudicial killings may not be of the same level as the 1,200 extrajudicial killings at the time of Arroyo, as I mentioned a while ago, one death is one death too many.

Même si les 114 exécutions extrajudiciaires rapportées récemment par le Karapatan, l'une des plus grandes organisations de défense des droits de la personne aux Philippines, représentent une diminution par rapport aux 1 200 qui ont été recensées à l'époque d'Arroyo, il n'en demeure pas moins, comme je l'ai dit tout à l'heure, que c'est encore trop.


1. Strongly condemns the brutal repression carried out principally by the Syrian regime against its population without paying attention to children, women and properties; expresses its deepest concern at the gravity of the human rights violations perpetrated by the Syrian authorities, including mass arrests, extrajudicial killings, arbitrary detention, enforced disappearances, torture and ill treatment of detainees, including children; stresses that medical attention must not be withheld from those injured in th ...[+++]

1. condamne fermement la répression brutale menée essentiellement par le régime syrien contre sa population, sans égard pour les femmes, les enfants et les biens de propriété; fait part de ses plus vives préoccupations quant à la gravité des violations des droits de l'homme perpétrées par les autorités syriennes, notamment les arrestations de masse, les exécutions sommaires, les détentions arbitraires, les disparitions forcées, la torture et les mauvais traitements infligés aux détenus, y compris des enfants; souligne qu'il ne saurait être question de priver de soins médicaux ceux qui sont blessés lors des violences; condamne les exéc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. whereas the most recent UPR of the Philippines reiterated the recommendations of 2008, i.e.: end impunity for extrajudicial killings, enforced disappearances and torture, and bring those responsible to justice; step up efforts for the total prohibition of torture, extrajudicial killings and enforced disappearances; end impunity by bringing the perpetrators to justice; and ensure the adequate protection of journalists and human rights defenders;

K. considérant que le dernier examen périodique universel concernant les Philippines a renouvelé ses recommandations de 2008, à savoir, mettre un terme à l'impunité dont font l'objet les exécutions extrajudiciaires, les disparitions forcées et les actes de torture, traduire les responsables en justice, multiplier les efforts pour interdire totalement la torture, les exécutions extrajudiciaires et les disparitions forcées, en finir avec la situation d'impunité en traduisant les acteurs en justice, et garantir une protection appropriée tant des journalistes que des défenseurs des droits de l'homme;


K. whereas the most recent UPR of the Philippines reiterated the recommendations of 2008, i.e.: end impunity for extrajudicial killings, enforced disappearances and torture, and bring those responsible to justice; step up efforts for the total prohibition of torture, extrajudicial killings and enforced disappearances; end impunity by bringing the perpetrators to justice; and ensure the adequate protection of journalists and human rights defenders;

K. considérant que le dernier examen périodique universel concernant les Philippines a renouvelé ses recommandations de 2008, à savoir, mettre un terme à l'impunité dont font l'objet les exécutions extrajudiciaires, les disparitions forcées et les actes de torture, traduire les responsables en justice, multiplier les efforts pour interdire totalement la torture, les exécutions extrajudiciaires et les disparitions forcées, en finir avec la situation d'impunité en traduisant les acteurs en justice, et garantir une protection appropriée tant des journalistes que des défenseurs des droits de l'homme;


Has the government acknowledged being behind these extrajudicial killings, or is it simply the commonly held belief that they are the ones directing these activities? There have been investigations done by the Special Rapporteur of the UN Human Rights Council linking the government—the military, precisely—to the extrajudicial killings.

Dans le cadre de ses enquêtes, le rapporteur spécial du Conseil des droits de l'homme des Nations Unies a établi un lien entre le gouvernement — l'armée, plus particulièrement — et les exécutions sommaires.


Uribe's government has been accused by international human rights organizations of corruption, electoral fraud, complicity in extrajudicial killings by the army, links to paramilitary and right-wing death squads and the use its security forces to spy on the supreme court of Colombia, opposition politicians, government politicians and journalists.

Les organisations internationales des droits de la personne ont accusé le gouvernement Uribe de corruption, de fraude électorale, de complicité lors d'assassinats extrajudiciaires par l'armée, de liens avec les paramilitaires et les escadrons de la mort de la droite et d'utilisation des forces de sécurité de l'État pour espionner la Cour suprême de la Colombie, les politiciens de l'opposition et du gouvernement et les journalistes.


Mr. Speaker, the Philippines faces serious human rights challenges, notably the ongoing extrajudicial killings and the apparent culture of impunity.

Monsieur le Président, il y a de sérieux problèmes de respect des droits de l'homme aux Philippines, en particulier des exécutions extrajudiciaires et une apparente culture de l'impunité qui persistent.


G. whereas as a follow-up to the recommendations of the Melo Commission, President Arroyo has issued a 6-point plan to stop extrajudicial killings, including an order to the Department of Justice to broaden and enhance the Witness Protection Programme, requests to the Supreme Court to create Special Courts to try those accused of killings of a political or ideological nature, to the AFP to issue a new document on Command Responsibility and to the Department of Justice and the Department of National Defence to coordinate with the independent Melo Commission on Human ...[+++]

G. considérant que, suite aux recommandations de la commission Melo, la présidente Arroyo a publié un plan en six points destiné à mettre un terme aux exécutions extrajudiciaires, plan qui enjoint au ministère de la Justice d'élargir et de renforcer le programme de protection des témoins, demande à la Cour suprême de créer des tribunaux spéciaux pour juger les personnes accusées d'assassinat à caractère politique ou idéologique, demande aux forces armées des Philippines de publier un nouveau document sur la responsabilité en matière de commandement, demande au ministère de la Justice et ai ministère de la Défense nationale de coordonner ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rights extrajudicial killings' ->

Date index: 2024-01-23
w