Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attack on human rights
Bill of human rights
Charter on human rights
Convention on human rights
Da'esh
Da'ish
Declaration of human rights
Human rights
Human rights violation
IQ; IRQ
IS
ISI
ISIL
ISIS
International charter on human rights
Iraq
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Protection of human rights
Republic of Iraq
SCIRI
Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq
Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq
UNIKOM
United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission
United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission

Traduction de «rights in iraq » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission | United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission | UNIKOM [Abbr.]

Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït | MONUIK [Abbr.]


Iraq [ Republic of Iraq ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]


Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq | Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq | SCIRI [Abbr.]

Conseil suprême de la révolution islamique | SCIRI [Abbr.]


Agreement between the Governments of the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Union of South Africa, India and Iraq regarding British War Cemeteries, Graves and Memorials in Iraq (with Exchange of Notes)

Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde, et l'Iraq relatif aux cimetières, tombes et monuments militaires du Commonwealth britannique en Iraq (avec Échange de Notes)


Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


charter on human rights [ bill of human rights | convention on human rights | declaration of human rights | international charter on human rights ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


human rights [ attack on human rights | human rights violation | protection of human rights ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is considerable scope for Iraq and international efforts to strengthen civil society including in areas such as supporting a free media, encouraging advocacy and monitoring, promoting human rights and fundamental freedoms, including rights of women, children and religious and ethnic minorities.

Il reste beaucoup à faire, pour l'Iraq et la communauté internationale, pour renforcer cette société civile, notamment dans des domaines tels que le soutien des médias libres, l'encouragement des activités de défense ainsi que la surveillance et la promotion des droits de l'homme et des libertés fondamentales, notamment les droits des femmes, des enfants et des minorités religieuses et ethniques.


Last year the United Nations Commission on Human Rights condemned the massive violations of human rights in Iraq.

L'année dernière, le Comité des droits de l'homme des Nations Unies a condamné les violations massives des droits de l'homme en Irak.


As we see the destruction of cultural goods and institutions right across Iraq, it has profound implications. First, it has profound implications for the larger community because we do not even have the references to understand what has been lost.

La destruction des biens culturels et des institutions partout en Irak a de graves effets, tout d'abord sur la communauté en général, car nous n'avons même pas de point de référence pour comprendre ce qui a été perdu.


The Council emphasises the importance of full respect for human rights in Iraq. It underlines the EU’s strong opposition to the use of the death penalty.

Le Conseil souligne qu'il importe que les droits de l'homme soient pleinement respectés en Iraq et que l'UE s'oppose fermement à l'application de la peine de mort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Right now, Iraq is allegedly a secular state; Islam is the state religion.

L'Irak actuellement est un État laïque; l'islam est la religion d'État.


As Max van der Stoel, the UN's special rapporteur on human rights in Iraq, explained to the United Nations Commission on Human Rights in 1999:

Comme l'a expliqué Max van der Stoel, rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Irak, à la Commission des Nations Unies sur les droits de l'homme en 1999:


* A fundamental interest in a successful political transition to establish a stable, pluralistic democracy, underpinned by a constitution which guarantees respect for the rule of law, human rights and fundamental freedoms. This will offer hope to the people of Iraq and help to ensure Iraq's territorial integrity and internal security.

* voir une transition politique couronnée de succès déboucher sur une démocratie stable et pluraliste, fondée sur une constitution garantissant le respect de l'État de droit, des droits de l'homme et des libertés fondamentales; la réussite de ce projet est porteur d'espoir pour le peuple iraquien et contribuera à assurer l'intégrité territoriale et la sécurité intérieure de l'Iraq.


There is now an opportunity for Iraq to set aside its history of authoritarian control and to build stable democratic institutions that guarantee the rights of all Iraqis, including women and ethnic, religious and tribal minorities.

L'occasion s'offre aujourd'hui de rompre avec un passé fondé sur le contrôle autoritaire et d'édifier des institutions démocratiques stables garantissant les droits de tous les Iraquiens, y compris des femmes et des minorités ethniques, religieuses et tribales.


- The development of a secure, stable and democratic Iraq, with a parliament and a government, elected on the basis of a constitution that guarantees respect for human rights and fundamental freedoms of the Iraqi population as a whole.

- l'émergence d'un Iraq sûr, stable et démocratique, doté d'un Parlement et d'un gouvernement, élus sur la base d'une constitution garantissant le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales de l'ensemble de la population iraquienne.


[4] EUR190 million on budget line 19 08 07 - 'Aid for the rehabilitation and reconstruction of Iraq' and EUR10 million earmarked on budget line 19 04 03 - 'Development and consolidation of democracy and the rule of law - respect for human rights and fundamental freedoms'.

[5] 190 millions d'euros sur la ligne budgétaire 19 08 07 - "Aide à la réhabilitation et la reconstruction de l'Iraq" et 10 millions d'euros réservés sur la ligne budgétaire 19 04 03 - "Développement et consolidation de la démocratie et de l'État de droit - respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rights in iraq' ->

Date index: 2022-12-24
w