Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
African Year of Human Rights
Authorisation offering a right to stay
Leave to remain
Permission to remain
Right of silence
Right to refuse to give evidence
Right to refuse to give information
Right to remain in the country
Right to remain silent
Right to silence

Vertaling van "rights remains particularly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
African Year of Human Rights | African Year of Human Rights with particular focus on the Rights of Women

Année africaine des droits de l’homme avec un accent particulier sur les droits de la femme | Année africaine des droits de l'homme


authorisation offering a right to stay | leave to remain | permission to remain

autorisation conférant un droit de séjour | autorisation de séjour


right of silence | right to remain silent | right to silence

droit au silence | droit de garder le silence | droit de ne pas répondre | droit de se taire


right to silence [ right to remain silent ]

droit au silence [ droit de garder le silence ]


right to remain silent | right to refuse to give information | right to refuse to give evidence

droit de refuser de déposer


right to remain in the country

droit de demeurer au pays


India: Information on the Human Rights Situation in Punjab in 1998 in Particular Report that Human Rights Workers Are Being Arrested, Intimidated and Threatened by the Punjab Police

India: Information on the Human Rights Situation in Punjab in 1998 in Particular Report that Human Rights Workers Are Being Arrested, Intimidated and Threatened by the Punjab Police
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some progress has been made with regard to the promotion of the respect of women's rights, but the enforcement of these rights, in particular as regards protection of victims of domestic violence, remains limited.

Des progrès ont été constatés en matière de promotion du respect des droits des femmes, mais le respect de ces droits, notamment en ce qui concerne la violence domestique laisse encore à désirer.


43. Welcomes the holding of free elections in Myanmar/Burma on 8 November 2015, which constituted a major step towards the establishment of democracy in the country; remains concerned, however, about the constitutional framework for those elections, which reserved 25% of seats in Parliament for military personnel; acknowledges the progress made to date with regard to human rights, while stressing a certain number of shortcomings which remain, particularly as regard ...[+++]

43. se félicite de la tenue d'élections libres le 8 novembre 2015 au Myanmar/en Birmanie, qui constitue une étape importante dans la construction démocratique du pays; reste toutefois préoccupé par le cadre constitutionnel de ces élections, qui réserve 25 % des sièges au Parlement pour les militaires; reconnaît les progrès accomplis jusqu'à présent en ce qui concerne les droits de l'homme, tout en soulignant un certain nombre de lacunes restantes, notamment concernant les droits des minorités et la liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique; condamne la discrimination contre les Rohingya, qui est exacerbé par le fait ...[+++]


EU-Belarus relations should be based on common values, in particular with regard to human rights, democracy and the rule of law, and it should be recalled that the human rights situation in the Republic of Belarus remains of concern to the Union, in particular with regard to issues such as the death penalty, which should be abolished.

Les relations entre l’Union et la Biélorussie devraient être fondées sur des valeurs communes, en particulier en ce qui concerne les droits de l’homme, la démocratie et l’État de droit, et il y a lieu de rappeler que la situation en matière de droits de l’homme en République de Biélorussie demeure une source de préoccupation pour l’Union, notamment en ce qui concerne des questions comme la peine de mort, qui devrait être abolie.


21. Stresses that implementing legislation on the protection of minorities and cultural rights remains an important challenge in Kosovo; points out the need to implement the legislation on cultural heritage and the Serbian Orthodox Church, as well as the strategy and action plan for the Roma, Ashkali and Egyptian communities, whose situation on the ground is still a major cause for concern; while welcoming the fact that some progress has been made towards improving the livelihoods of Roma, Askhali and Egyptian communities, remains concerned about their situation, given that ch ...[+++]

21. souligne que l'application de la législation relative à la protection des minorités et des droits culturels reste un défi important au Kosovo; relève qu'il est nécessaire d'appliquer la législation relative au patrimoine culturel et à l'église orthodoxe serbe, ainsi que la stratégie et le plan d'action concernant les communautés rom, ashkali et égyptienne, dont la situation sur le terrain demeure une source de préoccupation majeure; tout en se félicitant des quelques progrès accomplis en vue d'améliorer les conditions de vie des communautés rom, ashkali et égyptienne, reste préoccupé par leur situation, étant donné que les enfants ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. Recommends that political and economic relations with the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) be deepened in 2008, on the basis of substantial progress made in the field of democracy and human rights; recognises ASEAN's growing role as a force for regional stability and prosperity; believes that the EU and ASEAN have great potential for increased cooperation based in part on ASEAN's progress with regard to regional integration and in the fields of democracy and human rights; remains particularly concerned by the situ ...[+++]

43. recommande un approfondissement des relations politiques et économiques avec l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) en 2008 sur la base des progrès substantiels accomplis dans le domaine de la démocratie et des droits de l'homme; reconnaît le rôle croissant de l'ANASE comme facteur de stabilité et de prospérité régionales; estime que l'Union et l'ANASE disposent de nombreuses possibilités de renforcement de leur coopération, notamment en raison des progrès de l'ANASE en matière d'intégration régionale et dans le domaine de la démocratie et des droits de l'homme; reste particulièrement ...[+++]


43. Recommends that political and economic relations with the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) be deepened in 2008, on the basis of substantial progress made in the field of democracy and human rights; recognises ASEAN's growing role as a force for regional stability and prosperity; believes that the EU and ASEAN have great potential for increased cooperation based in part on ASEAN's progress with regard to regional integration and in the fields of democracy and human rights; remains particularly concerned by the situ ...[+++]

43. recommande un approfondissement des relations politiques et économiques avec l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) en 2008 sur la base des progrès substantiels accomplis dans le domaine de la démocratie et des droits de l'homme; reconnaît le rôle croissant de l'ANASE comme facteur de stabilité et de prospérité régionales; estime que l'Union et l'ANASE disposent de nombreuses possibilités de renforcement de leur coopération, notamment en raison des progrès de l'ANASE en matière d'intégration régionale et dans le domaine de la démocratie et des droits de l'homme; reste particulièrement ...[+++]


42. Recommends that political and economic relations with ASEAN be deepened in 2008, on the basis of substantial progress made in the field of democracy and human rights; recognises ASEAN’s growing role as a force for regional stability and prosperity; believes that the EU and ASEAN have great potential for increased cooperation based in part on ASEAN's progress with regard to regional integration and in the fields of democracy and human rights; remains particularly concerned by the situation in Burma;

42. recommande un approfondissement des relations politiques et économiques avec l'ANASE en 2008 sur la base des progrès substantiels accomplis dans le domaine de la démocratie et des droits de l'homme; reconnaît le rôle croissant de l'ANASE comme facteur de stabilité et de prospérité régionales; estime que l'Union européenne et l'ANASE disposent de nombreuses possibilités de renforcement de leur coopération, notamment en raison des progrès de l'ANASE en matière d'intégration régionale et dans le domaine de la démocratie et des droits de l'homme; reste particulièrement préoccupé ...[+++]


However, the quality of the services on offer and the protection of passengers' rights remain inadequate, particularly on international routes.

En revanche, la qualité des services offerts est variable et la protection des droits des passagers demeure insuffisante, notamment sur les trajets internationaux.


The Member States should remain free to maintain or introduce other rights related to copyright in particular in relation to the protection of critical and scientific publications.

Les États membres doivent rester libres de maintenir ou d'introduire d'autres droits voisins, notamment en ce qui concerne la protection des éditions critiques et scientifiques.


However, the obligation made upon competent authorities that the publication of sanctions respects fundamental rights, and in particular the right to respect for private and family life and the right to the protection of personal data, remains as such applicable in the EEA.

Toutefois, l’obligation faite aux autorités compétentes de veiller à ce que la publication des sanctions respecte les droits fondamentaux, et en particulier le droit au respect de la vie privée et familiale et le droit à la protection des données à caractère personnel, reste applicable en tant que telle au sein de l’EEE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rights remains particularly' ->

Date index: 2021-11-17
w