Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate victims of human rights abuses
Aid victims of human rights abuses
Analyse civil liberties violations
Attack on human rights
Examine civil liberties violations
Gender-based human rights violation
Gross human rights violation
Gross violations of human rights
Help victims of human rights abuses
Human rights
Human rights abuse
Human rights violation
Inspect human rights violations
Investigate human rights violations
Protection of human rights
RBIO change
RBIO change of edges
Right backward inside-outside change
Right backward inside-outside change of edges
Support victims of human rights violations
Violation of a real right
Violation of a right in rem
Violation of human rights
Violation of personal rights
Violation of rights

Traduction de «rights violations inside » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse civil liberties violations | examine civil liberties violations | inspect human rights violations | investigate human rights violations

enquêter sur des violations de droits de l'homme


violation of civil/human rights [ violation of personal rights | violation of rights ]

violation des droits et libertés des personnes âgées [ violation des droits des personnes âgées | violation des droits civils | violation du droit à la liberté | violation des droits ]


gross human rights violation | gross violations of human rights

atteintes flagrantes aux droits humains | violation flagrante des droits de l'homme | violations flagrantes des droits humains


human rights violation [ violation of human rights ]

violation des droits de la personne [ violation des droits de l'homme ]


RBIO change [ RBIO change of edges | right backward inside-outside change | right backward inside-outside change of edges ]

changement de carres DARIE [ change de carres intérieur-extérieur droit arrière ]


violation of a real right | violation of a right in rem

violation d'un droit réel


human rights [ attack on human rights | human rights violation | protection of human rights ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


advocate victims of human rights abuses | aid victims of human rights abuses | help victims of human rights abuses | support victims of human rights violations

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


human rights abuse | human rights violation

atteinte aux droits de l'homme | violation des droits de l'homme | violation des droits humains


gender-based human rights violation

violation sexospécifique des droits fondamentaux de la personne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They, of course, also express their concerns when it comes to the Islamic republic’s support for international terrorism, but when it comes to the human rights violations inside of Iran we do not hear very strong condemnation from abroad.

Évidemment, ils expriment aussi leurs préoccupations lorsqu’il s’agit de l’appui donné par la République islamique d’Iran au terrorisme international, mais lorsqu’il est question des violations des droits de la personne en territoire iranien, nous n’entendons pas grand-chose de l’étranger.


The Iranian public is much more concerned about human rights violations inside of Iran, but also the fact that the Iranians are now being depicted in the entire Middle East region as supporters of terrorism, and that is very unfortunate.

Ils sont beaucoup plus préoccupés par les violations des droits de la personne en Iran, mais aussi par le fait qu'ils sont maintenant considérés dans tout le Moyen-Orient comme des partisans du terrorisme, ce qui est très malheureux.


Samad Assadpour, Secretary of the Board of Directors, Iranian Canadian Congress: I would like to add, if I may, regarding human rights and all questions related to the economy and sanctions, the Iranian Council inside Iran is a human rights violation, and it gets worse each year.

Samad Assadpour, secrétaire du conseil d'administration, Iranian Canadian Congress : J'aimerais ajouter, si vous me le permettez, au sujet des droits de la personne et de tout ce qui concerne l'économie et les sanctions, que le conseil iranien à l'intérieur du pays viole les droits de la personne et que la situation empire chaque année.


Resolution 1882 is inside the family of resolutions to support the rights of females and is unique in its power to sanction gross rights violators.

La résolution 1882 appartient à la famille des résolutions qui appuie les droits des femmes et elle est unique par les pouvoirs qu'elle confère de sanctionner les violations graves des droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are plenty of currents, and there is a very strong current of opinion inside Brazil that truly and systematically criticizes the low-key approach that the Government of Brazil has on human rights violations globally.

Il y a de nombreuses tendances au Brésil, notamment une très puissante tendance à critiquer systématiquement et implacablement la discrétion affichée par le gouvernement du Brésil concernant les violations des droits de la personne à l'échelle mondiale.


160. Calls for strong coordination between EU Member States, the European Commission and the EU Agency for Fundamental Rights of every EU human rights dialogue with non-EU countries; points out the need for the EU to be able to tackle human rights violations inside the Union itself if it is to be viewed as a beacon of human rights on the world stage;

160. demande une coordination étroite entre les États membres de l'Union, la Commission et l'Agence européenne des droits fondamentaux avant chaque dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union et des pays tiers; souligne que l'Union doit être en mesure de lutter contre les violations des droits de l'homme à l'intérieur même de ses frontières pour être considérée comme un acteur phare des droits de l'homme sur la scène internationale;


166. Calls for strong coordination between EU Member States, the European Commission and the EU Agency for Fundamental Rights of every EU human rights dialogue with non-EU countries; points out the need for the EU to be able to tackle human rights violations inside the Union itself if it is to be viewed as a beacon of human rights on the world stage;

166. demande une coordination étroite entre les États membres de l'Union, la Commission et l'Agence européenne des droits fondamentaux avant chaque dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union et des pays tiers; souligne que l'Union doit être en mesure de lutter contre les violations des droits de l'homme à l'intérieur même de ses frontières pour être considérée comme un acteur phare des droits de l'homme sur la scène internationale;


166. Calls for strong coordination between EU Member States, the European Commission and the EU Agency for Fundamental Rights of every EU human rights dialogue with non-EU countries; points out the need for the EU to be able to tackle human rights violations inside the Union itself if it is to be viewed as a beacon of human rights on the world stage;

166. demande une coordination étroite entre les États membres de l'Union, la Commission et l'Agence européenne des droits fondamentaux avant chaque dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union et des pays tiers; souligne que l'Union doit être en mesure de lutter contre les violations des droits de l'homme à l'intérieur même de ses frontières pour être considérée comme un acteur phare des droits de l'homme sur la scène internationale;


How can the UN Secretary-General and the Security Council continue to turn a blind eye to massive human rights violations inside Ethiopia, forgetting how this could lead to another devastating war with neighbouring Eritrea?

Comment le secrétaire général de l’ONU et le Conseil de sécurité peuvent-ils continuer d’ignorer les innombrables atteintes aux droits de l’homme dans ce pays et oublier que cette situation pourrait entraîner une autre guerre dévastatrice avec l’Érythrée voisine?


We are recommending that it is set up to try not just Saddam Hussein but all of his officials who have carried out gross violations of human rights, both inside and outside of Iraq's territory.

Nous recommandons l'établissement de ce Tribunal, non seulement en vue de juger Saddam Hussein, mais également tous les dirigeants de son régime qui ont perpétré des violations graves des droits de l'homme, à l'intérieur et à l'extérieur du territoire iraquien.


w