Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copper acetoarsenite
Emerald green
Ichthyosis congenita mitis RIECKE
Imperial green
MITI
Ministry of International Trade and Industry
Mitis green
Paris green
Schweinfurt green
Type II

Vertaling van "rimouski—mitis was " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to change the name of the electoral district of Rimouski-Mitis

Loi visant à changer le nom de la circonscription électorale de Rimouski-Mitis


Association coopérative d'économie familial - Rimouski/Neigette/Mitis

Association coopérative d'économie familial - Rimouski/Neigette/Mitis


copper acetoarsenite | Emerald green | Imperial green | Mitis green | Paris green | Schweinfurt green

acéto-arsénite de cuivre | vert de Paris | vert de Schweinfurt


Ministry of International Trade and Industry | MITI [Abbr.]

ministère de l'industrie et du commerce extérieur | Ministère du commerce international et de l'industrie | MITI [Abbr.]


ichthyosis congenita mitis RIECKE | type II

érythrodermie congénitale ichtyosiforme de Brocq et Lenglet | forme II | ichtyose congénitale de forme légère Riecke
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Mr. Speaker, I have the honour to table in the House a petition that was signed mainly by people from my riding, the beautiful region of Rimouski—Mitis.

Mme Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de déposer à la Chambre une pétition qui a été signée majoritairement par des personnes qui habitent ma circonscription, la belle région de Rimouski—Mitis.


On Clause 1 On motion of Bob Kilger, - it was unanimously agreed, - That Bill C-445, in Clause 1 be amended by replacing line 9 on page 1 with the following: " ing the name " Rimouski-Neigette et La Mitis" for the name " Rimouski-Mitis" . Clause 1, as amended, carried.

Que le projet de loi C-445, à l'article 1 soit modifié par substitution à la ligne 9, page 1, de ce qui suit: " est modifié par la substitution du nom " Rimouski-Neigette et La Mitis " au nom " Ri- " " L'article 1, ainsi modifié, est adopté.


The Chair: Just to clarify what's going on here, originally, as I understand it, and I stand corrected if I'm wrong, the proposal of Madame Tremblay was to change the name from Rimouski—Mitis to La Mitis-et-Rimouski-Neigette.

Le président: Pour être sûr que tout le monde sache bien de quoi il s'agit, si je comprends bien, et je voudrais qu'on me corrige si je me trompe, la proposition initiale de Mme Tremblay visait à remplacer le nom de Rimouski—Mitis par La Mitis-et-Rimouski-Neigette.


MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That, notwithstanding any Standing Order, Bill C-445, An Act to change the name of the electoral district of Rimouski Mitis, standing in the order of precedence on the Order Paper in the name of Ms. Tremblay (Rimouski Mitis), as reported by the Standing Committee on Procedure and House Affairs with an amendment, be further amended in Clause 1 by replacing the words ``Rimouski Neigette et La Mitis'' with the following:

MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que, malgré tout article du Règlement, le projet de loi C-445, Loi visant à changer le nom de la circonscription électorale de Rimouski Mitis, inscrit dans l'ordre de priorité au Feuilleton au nom de M Tremblay (Rimouski Mitis), dont le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre a fait rapport avec un amendement, soit de nouveau modifié, à l'article 1, par substitution, à l'expression « Rimouski Neigette et La Mitis », de ce qui suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mrs. Tremblay (Rimouski Mitis), seconded by Ms. Venne (Saint- Bruno Saint-Hubert), Bill C-445, An Act to change the name of the electoral district of Rimouski Mitis, was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M Tremblay (Rimouski Mitis), appuyée par M Venne (Saint-Bruno Saint-Hubert), le projet de loi C-445, Loi visant à changer le nom de la circonscription électorale de Rimouski Mitis, est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : emerald green     imperial green     mitis green     paris green     schweinfurt green     copper acetoarsenite     ichthyosis congenita mitis riecke     type ii     rimouski—mitis was     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rimouski—mitis was' ->

Date index: 2021-12-23
w