Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afternoon shift differential
Afternoon shift premium
Afternoon work
Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
Calculate staircase rise and run measurements
Calculate stairs rise and run
Calculation of stair rise and run
Evening work
Pay rise
Price increase
Price rise
Rise heading
Rise in prices
Rising hard heading
Rising stone drift
Staircase rise and run calculation
Wage increase

Vertaling van "rise this afternoon and " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
afternoon shift differential | afternoon shift premium

prime d'après-midi


calculation of stair rise and run | staircase rise and run calculation | calculate staircase rise and run measurements | calculate stairs rise and run

calculer la hauteur et le giron des marches d’un escalier


rise heading | rising hard heading | rising stone drift

bouveau montant


afternoon work | evening work

poste du soir | travail du soir


Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas to ...[+++]


price increase [ price rise | rise in prices ]

augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]


pay rise [ wage increase ]

revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moreover, late on the Friday afternoon 26 January 2018 before its deadline for comments on Monday 29 January 2018, it put forward a number of new questions and demands, not previously raised either during the procedure or before the Hearing Officer, and claimed that the absence of answer to and disclosure on those questions would infringe its rights of defence.

De plus, tard dans l'après-midi du vendredi 26 janvier 2018, avant l'arrivée à expiration du délai pour la transmission des observations fixé au lundi 29 janvier 2018, il a formulé un certain nombre de questions et d'exigences nouvelles qui n'avaient pas été évoquées précédemment, ni pendant la procédure ni devant le conseiller-auditeur, en alléguant que l'absence de réponse et de communication d'informations sur les points soulevés porterait atteinte à ses droits en matière de défense.


The current debate on energy supply security is conditioned by the following developments analysed below: a) energy demand is rising, both across the EU and candidate countries; b) demand for conventional energy sources (oil, natural gas, nuclear) is rising, c) demand for imported energy sources, such as oil and natural gas, is also rising and d) at least in the short term, without targeted measures, cleaner, more efficient and renewable energy technologies are unlikely to greatly influence these trends.

Le débat actuel sur la sécurité de l'approvisionnement en énergie doit tenir compte des facteurs suivants, qui seront analysés ci-dessous: a) la demande d'énergie est en hausse, dans l'UE comme dans les pays candidats; b) la demande de sources d'énergies conventionnelles (pétrole, gaz naturel, nucléaire) s'accroît, c) la demande de sources d'énergies importées, telles que le pétrole et le gaz naturel, est également en augmentation et d) en l'absence de mesures ciblées, il est peu probable que des technologies énergétiques plus propres, garantissant un meilleur rendement et fondées sur les sources d'énergie renouvelables puissent, au moi ...[+++]


Mr. Gordon Earle (Halifax West, NDP): Madam Speaker, I pleased to rise this afternoon to add my voice to the debate on this motion.

M. Gordon Earle (Halifax-Ouest, NPD): Madame la Présidente, je suis heureux d'intervenir aujourd'hui dans le débat sur cette motion.


Mr. John Maloney (Erie—Lincoln, Lib.): Mr. Speaker, it is a pleasure for me to rise this afternoon to speak on this legislation.

M. John Maloney (Erie—Lincoln, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux d'intervenir cet après-midi pour parler de ce projet de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figure 3 shows a schematic example of an eight-ipm copier that performs four jobs in morning, four jobs in afternoon, has two ‘final’ periods and an Auto-off mode for the remainder of the workday and all of the weekend.

La figure 3 présente un exemple schématique d'une photocopieuse huit ipm exécutant quatre tâches le matin, quatre l'après-midi, avec deux périodes «finales» et un passage en mode d'arrêt automatique pendant le reste de la journée de travail et tout le week-end.


Fair weather, with maximum temperatures climbing from 25 °C to about 30 °C, prevailed during the experiment, with cloud cover on the afternoons of 25 and 27 June.

Le beau temps, avec des températures maximales de 25 à 30 °C, a régné pendant l'expérience, avec des après-midi nuageux les 25 et 27 juin.


For this scenario, decreases of the afternoon's ozone peak concentrations ranging from 15 to 25 % are calculated in large parts of the modelling domain.

Pour ce scénario, des diminutions de 15 % à 25 % des concentrations maximales d'ozone l'après-midi sont calculées dans des parties importantes du domaine modélisé.


He said: Honourable senators, in rising this afternoon to begin second reading of Bill S-8, which I propose for urgent and serious consideration by all honourable senators, I wish to convey my great sense of urgency and relief to have this opportunity, perhaps my last, to address the Senate on the pressing need to effectively restrict tobacco content.

- Honorables sénateurs, en prenant aujourd'hui la parole pour lancer le débat en deuxième lecture sur le projet de loi S-8, auquel j'invite tous les honorables sénateurs à accorder une considération urgente et sérieuse, je veux exprimer un grand sentiment d'urgence et de soulagement d'avoir cette occasion, peut-être la dernière, de parler au Sénat de la pressante nécessité de limiter réellement le contenu des produits du tabac.


Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, Ref.): Mr. Speaker, I rise this afternoon to make a very specific point and I appreciate the opportunity to ask this question of the member.

M. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais cet après-midi insister sur un point bien précis et profiter de l'occasion pour poser une question à la députée.


Mr. John Solomon (Regina—Lumsden—Lake Centre, NDP): Mr. Speaker, I rise this afternoon in opposition to this particular amendment which is being put forward.

M. John Solomon (Regina—Lumsden—Lake Centre, NPD): Monsieur le Président, je prends la parole pour m'opposer à l'amendement proposé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rise this afternoon and' ->

Date index: 2024-07-05
w