He said: Honourable senators, in rising this afternoon to begin second reading of Bill S-8, which I propose for urgent and serious consideration by all honourable senators, I wish to convey my great sense of urgency and relief to have this opportunity, perhaps my last, to address the Senate on the pressing need to effectively restrict tobacco content.
- Honorables sénateurs, en prenant aujourd'hui la parole pour lancer le débat en deuxième lecture sur le projet de loi S-8, auquel j'invite tous les honorables sénateurs à accorder une considération urgente et sérieuse, je veux exprimer un grand sentiment d'urgence et de soulagement d'avoir cette occasion, peut-être la dernière, de parler au Sénat de la pressante nécessité de limiter réellement le contenu des produits du tabac.