Now, there's a big gap between the general risk aversion that the banks traditionally have shown at about prime plus 2% and prime plus 8% or 9%, so when I talk to Charlie Coffey or I talk to people from other banks and they complain about the advent of Wells Fargo.First of all, Wells Fargo got them into the business of lending some of this kind of money, which they wouldn't have done otherwise, but if they're going to lose that business they kind of deserve to lose it at that price.
Or, il y a une grande différence entre l'aversion générale au risque suscité chez les banques par le passé quand le taux préférentiel était majoré de deux pour cent, et leur réaction éventuelle face à un taux préférentiel majoré de huit ou neuf pour cent, de sorte que lorsque je parle à Charlie Coffey ou à des représentants d'autres banques et qu'ils se plaignent de la venue de la Wells Fargo.Tout d'abord, c'est à cause de la Wells Fargo qu'ils ont commencé a consentir ce genre de prêts, ce qu'ils n'auraient pas fait autrement, mais s'ils doivent perdre cette clientèle, ils méritent de la perdre à ce prix.