Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children

Vertaling van "risks becoming worse " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important ro ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Physical Inactivity and Heart Disease : How to become more active and reduce your risk of heart disease

L'inactivité physique et les maladies du cœur : Comment faire plus d'activité physique et réduire votre risque de maladies du cœur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If not able to adapt, the European standardisation system risks becoming irrelevant with companies turning instead to other instruments (as could be seen in the ICT sector) or worse could start to work as a brake on innovation.

Faute de pouvoir s’adapter, le système européen de normalisation risque de perdre toute utilité aux yeux des entreprises, qui se tourneraient alors vers d’autres instruments (comme cela a été le cas dans le secteur des TIC) ou, pire, pourrait devenir un frein à l’innovation.


They may get into difficulty in our country and they need a supportive, safe environment rather than a situation where things become worse and people are sent back to their home country where they are at risk of further torture or execution.

Il peut leur arriver d'avoir des démêlés avec la justice dans notre pays, mais nous devons leur offrir un milieu sain et compatissant, plutôt que de les plonger dans une situation où les choses empireront au point que certains seront renvoyés dans leur pays d'origine pour être de nouveau confrontés aux risques de torture et d'exécution.


Similarly, preliminary data from ongoing comparative research in Ottawa, Toronto and Vancouver suggests that the health status of those who are homeless is very similar to individuals who are vulnerably housed and at risk of becoming homeless, whereas both groups' health status was much worse than better-off housed Canadians.

De même, les données préliminaires d'une recherche comparative menée à Ottawa, à Toronto et à Vancouver portent à croire que l'état de santé des sans-abri est très semblable à celui des personnes vivant dans des conditions de logement précaires et qui sont à risque d'itinérance, et qu'il est pire, bien pire que celui des Canadiens mieux logés.


The European Year 2010 on fighting poverty and social exclusion is a good moment to raise awareness for this persistent problem, which risks becoming worse in the context of the economic crisis.

L'année 2010, année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, représente le moment idéal pour sensibiliser davantage à ce problème persistant, qui risque de s'aggraver dans le contexte de la crise économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I recently visited Palestine and I found an atmosphere of distress, disillusionment and resignation among the people, who are tired of years of broken promises: the situation is becoming worse and there is a serious risk of driving the Palestinian territories into the arms of Hamas extremists.

J’ai récemment visité la Palestine et j’ai noté un climat de détresse, de désillusion et de résignation parmi la population, fatiguée de toutes ces années de promesses non tenues: la situation empire et les territoires palestiniens risquent sérieusement de tomber entre les mains des extrémistes du Hamas.


If not able to adapt, the European standardisation system risks becoming irrelevant with companies turning instead to other instruments (as could be seen in the ICT sector) or worse could start to work as a brake on innovation.

Faute de pouvoir s’adapter, le système européen de normalisation risque de perdre toute utilité aux yeux des entreprises, qui se tourneraient alors vers d’autres instruments (comme cela a été le cas dans le secteur des TIC) ou, pire, pourrait devenir un frein à l’innovation.


The evidence usually cited is the region’s dependence on the United States, exacerbated in the light of the CAFTA, which facilitates trade and US investment in Central America without necessarily strengthening regional integration; worse still, regional integration will have to adapt to the new legislation and provisions of the CAFTA, with the risk that integration will become irrelevant.

Il suffit de songer à la dépendance de la région vis-à-vis des États-Unis, aggravée dans la perspective de l'ALEAC, qui implique la facilitation du commerce et des investissements des États-Unis en Amérique centrale, sans nécessairement renforcer l'intégration régionale. Plus grave encore, c'est cette dernière qui devra s'adapter aux nouvelles normes et dispositions de l'ALEAC, au risque de convertir l'intégration en un cadre inapproprié.


Thirdly: we must do everything we can to counter the risks of fungus, pest and fire so that the damage does not become even worse.

Troisièmement : nous devons prendre toutes les dispositions pour lutter contre les risques de mycoses, de parasitoses et d’incendies de forêts, pour éviter que le préjudice ne s’aggrave davantage.


This situation could become even worse if youth, the age group most at risk for criminal behaviour, remain marginalized and are not afforded opportunities to participate more fully in today's world, in particular in economic and social development.

Cette situation pourrait empirer si les jeunes, le groupe d'âge le plus vulnérable vis-à-vis du comportement criminel, demeurent en marge de la société et ne se voient pas offrir la possibilité de participer plus activement au monde d'aujourd'hui et en particulier au développement économique et social.




Anderen hebben gezocht naar : risks becoming worse     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risks becoming worse' ->

Date index: 2021-12-23
w