However, we are hopeful that the subsequent negotiations in Kobe and Hokkaido will lead to more success in this area, especially as I believe that climate change has to be combated at a global level; otherwise, it will merely place a heavy burden on European enterprises causing them to become less competitive than their rivals from outside Europe without achieving the aim of an environmental improvement at global level.
Cependant, nous espérons que les négociations futures à Kobe et Hokkaido aboutiront à de meilleurs résultats en la matière, d’autant que j’estime que c’est à l’échelle mondiale qu’il faut lutter contre les changements climatiques, faute de quoi cela fera tout simplement peser une lourde charge sur les entreprises européennes, les rendant moins compétitives que leurs concurrentes non européennes, sans pour autant atteindre l’objectif d’une amélioration environnementale au niveau mondial.