The families that reappeared in the parishes of Red River only at the end of May or the beginning of June would arrange for the marriages they contracted during the winter to be blessed and for the children who had been born during their wanderings to be baptized; some of them would even bring back, so they could have Christian burial, the bodies of their relatives who had died in the prairie four or five months before —
Les familles qui réapparaissaient dans les paroisses de la rivière Rouge à la fin de mai ou au début de juin veillaient à ce que les mariages contractés durant l'hiver soient bénis, et à ce que les enfants nés durant leurs pérégrinations soient baptisés; certaines d'entre elles ramenaient même, de manière à ce qu'elle puisse être enterrée selon les rites chrétiens, la dépouille de leurs parents décédés quatre ou cinq mois plus tôt dans la prairie.