Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Country road
Farm road
Farm track
Forest road
Help in road accidents
Help recover in road accidents
Local road
Mule track
Provide aid in road collisions
Rescue in road accidents
Road
Road connection
Road haulage
Road network
Road transport
Roads
Rural road
Rural road system
Transport by road
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What if mode
What if? mode
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Vertaling van "road at what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


country road [ farm road | farm track | forest road | local road | mule track | rural road | rural road system ]

voie rurale [ chemin agricole | chemin forestier | chemin rural | chemin vicinal | sentier muletier | voirie rurale ]


road network [ road | road connection | Roads(ECLAS) ]

réseau routier [ liaison routière | route ]


road transport [ road haulage | transport by road ]

transport routier [ transport par route ]


what if? mode [ what if mode | what-if mode ]

mode simulation


what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]


help recover in road accidents | provide aid in road collisions | help in road accidents | rescue in road accidents

participer aux secours dans des accidents de la route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2016 road safety statistics: What is behind the figures? // La Valette, 28 March 2017

Statistiques de la sécurité routière pour 2016: que révèlent les chiffres? // La Valette, le 28 mars 2017


Many road infrastructures, including tunnels, were built several decades ago when traffic density and vehicle characteristics were different from what they are today.

Beaucoup d'infrastructures routières, parmi lesquelles des tunnels, ont été construites il y a plusieurs décennies, à une époque où la densité du trafic et les caractéristiques des véhicules étaient différentes de celles d'aujourd'hui.


The Commission will determine what actions (legislative and non-legislative) may be required to bring forward road safety improvements obtainable with Intelligent Vehicle Safety Systems in vehicles.

Elle déterminera les mesures (législatives et non législatives) à prendre pour permettre une amélioration rapide de la sécurité routière par le perfectionnement des systèmes de sécurité automobile intelligents à bord des véhicules.


If the medium is the message, what can we say about the present information highway and the relationship between the road and what travels on it, roads that are closed and small roads that are open?

Si «medium is the message» était précurseur, que dire de l'inforoute actuelle et du lien entre la route et ce qui roule sur la route, les routes qui sont fermées, les petites routes qui sont ouvertes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Lorne Nystrom: Are you talking about national roads, or certain roads, or what?

M. Lorne Nystrom: Parlez-vous de routes nationales, de certaines routes, ou quoi?


There are policies in virtually every police service across this country that lay out for the officer who is faced with this situation what the considerations are before engaging, so to speak: weather conditions; road conditions; what is the offender fleeing; what is the reason for the flight—most often you have no idea what the reason for the flight is, but occasionally there's a hint—and pedestrian traffic.

Il y a des politiques dans presque chaque service de police du pays qui précisent ce que doit envisager l'agent avant de se lancer à la poursuite d'un fuyard: les conditions climatiques; les conditions routières; ce que fuit le contrevenant; la raison de la fuite—la plupart du temps, on n'en a aucune idée, mais il y a parfois des indices—et la circulation piétonne.


What is the EU doing for safer roads?

Que fait l’Union européenne pour rendre les routes plus sûres?


2015 road safety statistics: What is behind the figures? // Brussels, 31 March 2016

Statistiques de la sécurité routière pour 2015: que révèlent les chiffres? // Bruxelles, le 31 mars 2016


I'll ask maybe each in turn, if you were to put yourself in the shoes of the Department of Heritage and the Minister of Heritage, and thinking about the next version of the road map—there will undoubtedly be a next version of the road map—what would you say the different criteria should be to come up with a plan for determining where to spend money?

Je demanderais à chacun d'entre vous, à tour de rôle, de nous dire, si vous étiez dans les souliers du ministre du Patrimoine, et que vous étiez en train de réfléchir à la prochaine version de la feuille de route — il y aura assurément une nouvelle version de la feuille de route —, quels seraient, à votre avis, les différents critères pour élaborer un plan visant à déterminer à quels endroits dépenser l'argent?


Hi Neighbour Sam now commands the center boulevard of Regent Avenue, greeting citizens as they cross the traditional boundary of Plessis Road into what was once the official town of Transcona.

Hi Neighbour Sam se trouve maintenant sur l'avenue Regent, d'où il salue les citoyens qui franchissent la frontière traditionnelle du chemin Plessis pour entrer dans ce qui était autrefois la municipalité de Transcona.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'road at what' ->

Date index: 2024-06-28
w