Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «road thence southerly along said » (Anglais → Français) :

Consisting of that part of the City of Toronto described as follows: commencing at the intersection of Eglinton Avenue West with Dufferin Street; thence southerly along said street to Rogers Road; thence easterly along said road to Oakwood Avenue; thence southerly along said avenue to Holland Park Avenue; thence easterly along said avenue to Winona Drive; thence generally southerly ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Toronto décrite comme suit : commençant à l’intersection de l’avenue Eglinton Ouest et de la rue Dufferin; de là vers le sud suivant ladite rue jusqu’au chemin Rogers; de là vers l’est suivant ledit chemin jusqu’à l’avenue Oakwood; de là vers le sud suivant ladite avenue jusqu’à l’avenue Holland Park; de là vers l’est suivant ladite avenue jusqu’à la promenade Winona; de là généralement vers le sud suivant ladite promenade jusqu’au chemin Davenport; de là vers l’ouest suivant ledit chemin jusqu’ ...[+++]


(vi) that part of the City of Abbotsford lying northerly and easterly of a line described as follows: commencing at the intersection of the easterly limit of said city with the Sumas River; thence generally southwesterly along said river to the Trans-Canada Highway (Highway No. 1); thence southwesterly along said highway to the easterly boundary of Upper Sumas Indian Reserve No. 6; thence generally northerly and westerly along the easterly and northerly boundaries of said Indian reserve to Sumas ...[+++]

(vi) de la partie de la ville d’Abbotsford située au nord et à l’est d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite est de ladite ville et de la rivière Sumas; de là généralement vers le sud-ouest suivant ladite rivière jusqu’à la Transcanadienne (route n 1); de là vers le sud-ouest suivant ladite route jusqu’à la limite est de la réserve indienne d’Upper Sumas n 6; de là généralement vers le nord et l’ouest suivant les limites est et nord de ladite réserve indienne jusqu’au chemin Sumas Mountain; de là vers le nord suivant ledit chemin jusqu’au ...[+++]


Consisting of that part of the City of Toronto described as follows: commencing at the intersection of Eglinton Avenue West with Duffering Street; thence southerly along said street to Rogers Road; thence easterly along said road to Oakwood Avenue; thence southerly along said avenue to Holland Park Avenue; thence easterly along Holland Park Avenue to Winona Drive; thence generally southerly ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Toronto bornée comme suit : commençant à l’intersection de l’avenue Eglinton Ouest avec la rue Dufferin; de là vers le sud suivant ladite rue jusqu’au chemin Rogers; de là vers l’est suivant ledit chemin jusqu’à l’avenue Oakwood; de là vers le sud suivant ladite avenue jusqu’à l’avenue Holland Park; de là vers l’est suivant l’avenue Holland Park jusqu’à la promenade Winona; de là généralement vers le sud suivant ladite promenade jusqu’au chemin Davenport; de là vers l’ouest suivant ledit chemin ...[+++]


Consisting of that part of the City of Toronto described as follows: commencing at the intersection of Ossington Avenue with the Canadian Pacific Railway situated northerly of Dupont Street; thence easterly along said railway to Avenue Road; thence southerly along said road, Queens Park, Queens Park Crescent West and Queens Park to College Street; thence easterly along said street to Yonge Street; thence southerly ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Toronto bornée comme suit : commençant à l’intersection de l’avenue Ossington avec la voie ferrée du Canadien Pacifique située au nord de la rue Dupont; de là vers l’est suivant ladite voie ferrée jusqu’au chemin Avenue; de là vers le sud suivant ledit chemin, Queens Park, le croissant Queens Park Ouest et Queens Park jusqu’à la rue College; de là vers l’est suivant ladite rue jusqu’à la rue Yonge; de là vers le sud suivant la rue Yonge et son prolongement jusqu’au prolongement vers le sud-ouest d ...[+++]


Consisting of that part of the City of Winnipeg described as follows: commencing at the intersection of the Red River with the westerly production of Settlers Road; thence easterly and northeasterly along said production, Settlers Road and its production to River Road; thence northerly along said road to Bishop Grandin Boulevard; thence easterly along said ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Winnipeg bornée comme suit : commençant à l’intersection de la rivière Rouge avec le prolongement vers l’ouest du chemin Settlers; de là vers l’est et vers le nord-est suivant ledit prolongement, le chemin Settlers et son prolongement jusqu’au chemin River; de là vers le nord suivant ledit chemin jusqu’au boulevard Bishop Grandin; de là vers l’est suivant ledit boulevard jusqu’au chemin St. Mary’s; de là vers le sud suivant ledit chemin jusqu’à l’avenue ...[+++]


In that country that we should encourage along the road to European integration by pushing it to adopt constitutional changes that are, as you said, Mr President-in-Office of the Council, vital, in spite of the persistence, within one section of its political class, of radical discourse that is still overly imbued with ultra-nationalism.

Dans ce pays qu’il convient d’encourager sur la voie de l’intégration européenne en le poussant à adopter les changements constitutionnels qui sont, vous l’avez dit, Monsieur le Président du Conseil, indispensables, en dépit de la persistance au sein d’une partie de sa classe politique de discours radicaux toujours trop imprégnés d’ultranationalisme.


With regard to your report, we see it as a positive step that we are still on the Lisbon road; it is a long road, which you make as you go along, as the poet Antonio Machado said.

En ce qui concerne votre rapport, nous nous réjouissons que l'on poursuive le chemin emprunté à Lisbonne ; c'est un long chemin qui, pour citer le poète Antonio Machado, se fera en marchant.


With regard to your report, we see it as a positive step that we are still on the Lisbon road; it is a long road, which you make as you go along, as the poet Antonio Machado said.

En ce qui concerne votre rapport, nous nous réjouissons que l'on poursuive le chemin emprunté à Lisbonne ; c'est un long chemin qui, pour citer le poète Antonio Machado, se fera en marchant.


It must be said that this is actually a process on paper which takes time to turn into action, but it is going along the right road.

Notons qu'il s'agit effectivement d'un processus théorique, qui a besoin de temps pour se concrétiser, mais qui est en bonne voie.


It must be said that this is actually a process on paper which takes time to turn into action, but it is going along the right road.

Notons qu'il s'agit effectivement d'un processus théorique, qui a besoin de temps pour se concrétiser, mais qui est en bonne voie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'road thence southerly along said' ->

Date index: 2023-04-24
w