Whereas in the light of technical progress it is now possible to test exhaust systems under conditions which correspond to their normal
operating state in road traffic ; whereas in consequence methods shall be adopt
ed which enable new types of silencers to be tested under these conditions ; whereas the testing of silencers may be effected by continuous road-testing or by special bench tests ; whereas since all the effects of continuous on-the-road, operation cannot always be produced, it is
...[+++] necessary where there is any doubt, to have recourse to the test bench;
considérant que, grâce au progrès technique, il est maintenant possible d'essayer les dispositifs d'échappement dans des conditions correspondant à leur état normal dans la circulation routière ; que l'on doit par conséquent adopter des méthodes permettant de conditionner dans ce sens les nouveaux silencieux ; que le conditionnement des silencieux peut s'effectuer par fonctionnement en essais continus sur route ou en essais spéciaux sur banc ; que tous les effets d'un fonctionnement continu sur route n'étant pas toujours reproductibles, il est nécessaire, en cas de doute, d'avoir recours au banc d'essai;