8. Recognises that, while the integration approach might be effective if it is implemented in a robust manner, past experience shows success has been limited; considers that the proposed rural development and structural fund regulations fail to reflect adequate Natura 2000 provisions, failing to deliver upon the Communication’s ambition and putting the EU 2010 biodiversity target at risk, inter alia due to the following:
8. reconnaît que, même si l'approche intégrée se révélait efficace grâce à une mise en œuvre rigoureuse, l'expérience montre que, par le passé, le succès remporté est toujours demeuré limité; estime que les règlements proposés concernant les Fonds structurels et le Fonds de développement rural ne reflètent pas adéquatement les dispositions de Natura 2000, du fait qu'ils ne sont pas à la hauteur des ambitions énoncées dans la communication et qu'ils mettent en péril l'objectif de l'Union en matière de biodiversité pour 2010, notamment pour les raisons suivantes: