You're saying you can get into your procedure after Health Canada has determined efficacy, and I think one of the questions for this committee, for a low-risk natural product, is this: what should be the regulator's role—Health Canada's role—in determining efficacy?
Vous dites que vous pouvez entrer dans les détails de la procédure une fois que Santé Canada aura déterminé l'efficacité, et je pense qu'une des questions que se pose ce comité, en ce qui concerne un produit naturel à faible risque, est la suivante: quel devrait être le rôle de l'organisme de réglementation—en l'occurrence celui de Santé Canada—dans la détermination de l'efficacité du produit?