Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal Youth Role Model Group Program
Act as a role model in community arts
Be a community arts' role model
Be a person who is looked up to in the community arts
Be a role model in community arts
Male role model
Mentoring and Mentorship
NARMP
National Aboriginal Role Model Program
National Native Role Model Program
Role model

Traduction de «role models like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be a community arts' role model | be a person who is looked up to in the community arts | act as a role model in community arts | be a role model in community arts

être un modèle dans les arts communautaires


National Aboriginal Role Model Program [ NARMP | National Native Role Model Program ]

Programme national des modèles autochtones [ PNMA | Programme national de personnages modèles autochtones ]






Aboriginal Youth Role Model Group Program

Programme de modèles de comportement pour les jeunes, Autochtones




Networking Groups, Role Models and Mentors for Women [ Mentoring and Mentorship ]

Réseaux d'entraide, modèles de comportement et mentors pour les femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With role models like this year's Canadian Olympians, 25 per cent of whom are from Alberta, as well as past Olympians, like Senator Greene Raine, I have no doubt that many of these young Albertans will one day represent Canada at the highest international level.

Avec des modèles comme les athlètes olympiques canadiens de cette année, dont 25 p. 100 viennent de l'Alberta, et les anciens athlètes olympiques tels que la sénatrice Greene Raine, je ne doute pas qu'un grand nombre de ces jeunes Albertains représenteront un jour le Canada au plus haut niveau international.


Girls would like to see more female role models in STEM and have more practical hands-on experience in STEM subjects.

Les filles aimeraient voir plus d'exemples de femmes ayant réussi dans ces secteurs et disposer de davantage d'expériences pratiques et concrètes dans les matières liées aux sciences, aux technologies, à l'ingénierie et aux mathématiques.


K. whereas statistics consistently show that girls become disengaged from STEM subjects at school and are less likely to pursue a science-related degree at university; whereas there is no one single explanation for the low levels of women in STEM and reasons include: lack of knowledge about STEM careers on the part of teachers in schools, a lack of female role models, a high number of precarious short- term contracts, unconscious bias on interview panels, women being less likely than men to put themselves forwar ...[+++]

K. considérant que les statistiques montrent systématiquement que les jeunes filles se désintéressent des matières STIM à l'école et qu'elles sont moins enclines à suivre des études scientifiques à l'université; considérant qu'il n'existe pas qu'une seule explication aux faibles taux de femmes dans les domaines des STIM, et que les raisons en sont notamment une méconnaissance des carrières STIM par les enseignants, un manque de modèles féminins, une proportion élevée de contrats précaires de courte durée, des préjugés inconscients lors des entretiens d'embauche, une plus faible propension des femmes à se porter candidates à des postes ...[+++]


K. whereas statistics consistently show that girls become disengaged from STEM subjects at school and are less likely to pursue a science-related degree at university; whereas there is no one single explanation for the low levels of women in STEM and reasons include: lack of knowledge about STEM careers on the part of teachers in schools, a lack of female role models, a high number of precarious short- term contracts, unconscious bias on interview panels, women being less likely than men to put themselves forwar ...[+++]

K. considérant que les statistiques montrent systématiquement que les jeunes filles se désintéressent des matières STIM à l'école et qu'elles sont moins enclines à suivre des études scientifiques à l'université; considérant qu'il n'existe pas qu'une seule explication aux faibles taux de femmes dans les domaines des STIM, et que les raisons en sont notamment une méconnaissance des carrières STIM par les enseignants, un manque de modèles féminins, une proportion élevée de contrats précaires de courte durée, des préjugés inconscients lors des entretiens d'embauche, une plus faible propension des femmes à se porter candidates à des postes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. whereas statistics consistently show that girls become disengaged from STEM subjects at school and are less likely to pursue a science-related degree at university; whereas there is no one single explanation for the low levels of women in STEM and reasons include: lack of knowledge about STEM careers on the part of teachers in schools, a lack of female role models, a high number of precarious short- term contracts, unconscious bias on interview panels, women being less likely than men to put themselves forward ...[+++]

K. considérant que les statistiques montrent systématiquement que les jeunes filles se désintéressent des matières STIM à l'école et qu'elles sont moins enclines à suivre des études scientifiques à l'université; considérant qu'il n'existe pas qu'une seule explication aux faibles taux de femmes dans les domaines des STIM, et que les raisons en sont notamment une méconnaissance des carrières STIM par les enseignants, un manque de modèles féminins, une proportion élevée de contrats précaires de courte durée, des préjugés inconscients lors des entretiens d'embauche, une plus faible propension des femmes à se porter candidates à des postes à ...[+++]


As Ms. Hoeppner said, it is good to have women, role models like you, but we need to see and get to know these role models.

Il est bon, comme le disait Mme Hoeppner, d'avoir des femmes, des modèles comme vous, mais on a besoin de les voir et de les connaître.


14. Calls on the Commission to establish a pilot project aimed at disseminating information to consumers through campaigns – for example, in schools and at points of sale and in farms – about European agri-food produce and the high standards achieved by European producers in terms of quality, food safety, animal welfare and environmental standards; draws attention to the work of organisations throughout the EU that enhance public understanding of the vital role played by agriculture in society; highlights specifically the Agri Aware model in Ireland; asks the Commission to examine the possibility of developing ...[+++]

14. demande à la Commission de mettre en place un projet pilote visant à diffuser des informations aux consommateurs par le biais de campagnes – par exemple, dans les écoles et les points de vente et dans les fermes – sur les produits agroalimentaires européens et les normes élevées atteintes par les producteurs européens en termes de qualité, de sécurité des aliments, de bien-être des animaux et d'environnement; attire l'attention sur les travaux d'organisations dans l'ensemble de l'Union qui permettent aux citoyens de mieux comprendre le rôle crucial joué par l'agriculture dans la société; met plus particulièrement l'accent sur le mo ...[+++]


I would also like to commend the co-rapporteurs’ intention not to set themselves up as role models: we all have as much to give as we have to receive, and there are few areas in which this humility is as necessary as in North-South cooperation.

Je tiens également à saluer la volonté affichée par les co-rapporteurs de ne pas s'ériger en donneurs de leçons : "Chacun a autant à donner qu'à recevoir", et rares sont les domaines dans lesquels cette marque d'humilité est aussi nécessaire que pour la coopération Nord-Sud.


It is particularly significant as we try to promote the development of the science culture to have role models like Chris Hadfield, Marc Garneau and Julie Payette.

Cela est d'autant plus important que nous tentons de créer une culture scientifique afin de susciter l'intérêt d'autres modèles comme Chris Hadfield, Marc Garneau et Julie Payette.


Where do you see the boundary between Aboriginal institutions or elders or families, or role models like yourself, taking the prime responsibility for the cultural aspects?

Où fixez-vous la limite entre les institutions, les aînés, les familles autochtones ou encore les modèles de référence comme vous-même à l'égard de la responsabilité première de la transmission de l'héritage culturel?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'role models like' ->

Date index: 2022-03-14
w