Senator Boudreau: When the minister was asked what steps the government would take to ensure that these policy objectives were met and who would ensure that they were met, he specifically indicated that parliamentarians, the Competition Bureau, the Canadian Transportation Agency, the Minister of Transport, and the Governor in Council would each play a role.
Le sénateur Boudreau: Lorsqu'on a demandé au ministre quelles mesures le gouvernement prendrait pour assurer le respect des objectifs de la politique et qui ferait respecter cette politique, il a répondu expressément que les parlementaires, le Bureau de la concurrence, l'Office des transports du Canada, le ministre des Transports ainsi que le gouverneur en conseil joueraient tous un rôle.