It is important that the Commissioners who are directly or indirectly responsible for the integration and inclusion of minorities coordinate their activities through their education, employment, equal opportunities, regional and development portfolios and, developing into a technical working group, prepare the 2008 action plan for Roma affairs in cooperation with Parliament and civil society, and they must start implementing that plan as soon as possible.
Il est important que les membres de la Commission qui sont directement ou indirectement responsables de l'intégration et de l'insertion des minorités coordonnent leurs activités à travers leurs portefeuilles portant sur l'enseignement, l'emploi, l'égalité des chances, le développement, les régions et, en constituant un groupe de travail technique, élaborent le plan d'action 2008 pour les affaires roms en coopération avec le Parlement et la société civile, et ils doivent amorcer la mise en œuvre de ce plan le plus rapidement possible.