Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FERYP
Forum of European Roma Young People

Vertaling van "roma people still " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Programme to foster labour market (re)integration of people belonging to the Roma minority

programme visant à favoriser l'insertion ou la réinsertion des membres de la minorité Rom sur le marché du travail


Forum of European Roma Young People | FERYP [Abbr.]

Forum des jeunes Roms européens | FERYP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finally, for countries such as Denmark, Finland, the Netherlands, Spain and Sweden, the main challenge is still to help target groups such as young persons, single persons, the elderly, disabled people, immigrants, Roma, travellers and the homeless to obtain accommodation appropriate to their specific needs.

Pour d'autres enfin, comme la Suède, la Finlande le Danemark l'Espagne, les Pays-Bas, le défi principal reste d'aider des groupes cibles comme les jeunes, les personnes seules, les personnes âgées ou handicapées, les immigrés, les Roms, les gens du voyage et les sans-abri, à disposer de logements adaptés à leurs besoins spécifiques.


It is unacceptable that, in the 21st century, Roma people still have to face discrimination on the basis of their ethnic origin.

Il est inadmissible qu’au XXIe siècle, le peuple rom demeure confronté à la discrimination en raison de son origine ethnique.


35. Calls on the Serbian Government to implement in full the National Plans of Action for the implementation of the Decade of Roma Inclusion, both financially and institutionally, in order to devise practical and sustainable solutions for the Roma community; reminds Serbia that the adoption of comprehensive anti-discrimination legislation and the sustainable repatriation of Roma people still living in camps are listed amongst the priorities of the European Partnership with Serbia;

35. appelle le gouvernement serbe à mettre pleinement en œuvre, tant sur le plan financier que sur le plan institutionnel, les plans d'action nationaux pour la mise œuvre de la Décennie de l'intégration des Roms, afin d'élaborer des solutions pratiques et durables en faveur de la communauté rom; rappelle à la Serbie que l'adoption d'une législation globale contre les discriminations, ainsi que le rapatriement durable des Roms vivant dans des camps comptent parmi les priorités du partenariat européen avec la Serbie;


35. Calls on the Serbian Government to implement in full the National Plans of Action for the implementation of the Decade of Roma Inclusion, both financially and institutionally, in order to devise practical and sustainable solutions for the Roma community; reminds Serbia that the adoption of comprehensive anti-discrimination legislation and the sustainable repatriation of Roma people still living in camps are listed amongst the priorities of the European Partnership with Serbia;

35. appelle le gouvernement serbe à mettre pleinement en œuvre, tant sur le plan financier que sur le plan institutionnel, les plans d'action nationaux pour la mise œuvre de la Décennie de l'intégration des Roms, afin d'élaborer des solutions pratiques et durables en faveur de la communauté rom; rappelle à la Serbie que l'adoption d'une législation globale contre les discriminations, ainsi que le rapatriement durable des Roms vivant dans des camps comptent parmi les priorités du partenariat européen avec la Serbie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Calls on the Serbian Government to implement in full the National Plans of Action for the implementation of the Decade of Roma Inclusion, both financially and institutionally, in order to devise practical and sustainable solutions for the Roma community; reminds Serbia that the adoption of comprehensive anti-discrimination legislation and the sustainable repatriation of Roma people still living in camps are listed amongst the priorities of the European Partnership with Serbia;

34. appelle le gouvernement serbe à mettre pleinement en œuvre, tant sur le plan financier que sur le plan institutionnel, les plans d'action nationaux pour la mise œuvre de la Décennie de l'intégration des Roms, afin d'élaborer des solutions pratiques et durables en faveur de la communauté rom; rappelle à la Serbie que l'adoption d'une législation exhaustive contre les discriminations et le rapatriement durable des Roms vivant dans des camps sont énumérés au nombre des priorités du partenariat européen avec la Serbie;


Mr. Speaker, if people are coming from a designated country, for instance, the Roma, they can still absolutely make an application and they still have a right of appeal to the Federal Court.

Monsieur le Président, si certaines personnes, des Roms par exemple, proviennent d'un pays désigné, ils peuvent quand même présenter une demande et auront quand même le droit d'interjeter appel auprès de la Cour fédérale.


19. Notes that practical measures have been taken by Bulgaria to improve the integration of Roma into mainstream society but highlights the fact that key reforms in combating discrimination in education, housing and healthcare remain to be achieved; calls for greater attention to be paid to the "Action Plan for the Implementation of the Framework Programme for Equal Integration of Roma into Bulgarian Society 2005-2006"; notes that many Roma people still face discrimination and that Roma women are especially vulnerable to trafficking and prostitution; insists that efforts to ensure access to quality education and to overcome segregatio ...[+++]

19. note que des dispositions pratiques ont été prises par la Bulgarie pour améliorer l'intégration des Roms dans l'ensemble de la société, mais souligne que des réformes essentielles restent à accomplir en ce qui concerne la lutte contre la discrimination en matière d'éducation, de logement et de soins de santé; demande qu'une plus grande attention soit accordée au "Plan d'action pour la mise en œuvre du programme-cadre pour l'intégration égale des Roms dans la société bulgare 2005-2006"; relève que de nombreux Roms restent confrontés à des problèmes de discrimination et que les femmes roms sont particulièrement vulnérables à la trait ...[+++]


Finally, for countries such as Denmark, Finland, the Netherlands, Spain and Sweden, the main challenge is still to help target groups such as young persons, single persons, the elderly, disabled people, immigrants, Roma, travellers and the homeless to obtain accommodation appropriate to their specific needs.

Pour d'autres enfin, comme la Suède, la Finlande le Danemark l'Espagne, les Pays-Bas, le défi principal reste d'aider des groupes cibles comme les jeunes, les personnes seules, les personnes âgées ou handicapées, les immigrés, les Roms, les gens du voyage et les sans-abri, à disposer de logements adaptés à leurs besoins spécifiques.




Anderen hebben gezocht naar : roma people still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma people still' ->

Date index: 2021-02-14
w