Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As
Center
Centru
DUMR
Democratic Union of Magyars in Romania
HDUR
Hungarian Democratic Union of Romania
MDUR
Nord-Est
North-East
Recital
Regions of Romania
Romania
Whereas

Traduction de «romania whereas » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nord-Est (Romania) [ North-East (Romania) ]

Roumanie du Nord-Est


Centru (Romania) [ Center (Romania) ]

Roumanie du Centre


Agreement between the European Union and Romania establishing a framework for the participation of Romania in the European Union crisis-management operations

accord entre l’Union européenne et la Roumanie établissant un cadre pour la participation de la Roumanie aux opérations de gestion de crises menées par l’Union européenne


Agreement between the European Union and Romania on the participation of Romania in the European Union-led forces (EUF) in the Former Yugoslav Republic of Macedonia

accord entre l'Union européenne et la Roumanie concernant la participation de la Roumanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Democratic Union of Magyars in Romania | Hungarian Democratic Union of Romania | DUMR [Abbr.] | HDUR [Abbr.] | MDUR [Abbr.]

Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]




whereas

attendu que, considérant | les considérants | préambule (dans un contrat)


as [ whereas ]

attendu que [ considérant que | puisque ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Whereas by Order in Council P.C. 2010-1586 of December 9, 2010, the Governor in Council declared that, in accordance with Article 28 of the Agreement on Social Security between Canada and Romania signed on November 19, 2009, and Article 8 of the Administrative Agreement between the Government of Canada and the Government of Romania for the Application of the Agreement on Social Security between Canada and Romania signed on June 1, 2010 the Agreements shall enter into force on the first day of the fourth month following the month in which each Party shall have received from th ...[+++]

Attendu que, par le décret C.P. 2010-1586 du 9 décembre 2010, le gouverneur en conseil a déclaré que, conformément à l’article 28 de l’Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la Roumanie signé le 19 novembre 2009, et à l’article 8 de l’Accord administratif entre le gouvernement de la Roumanie pour l’application de l’Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la Roumanie signé le 1 juin 2010, les Accords entrent en vigueur le premier jour du quatrième mois suivant celui où chaque partie aura reçu de l’autre partie un avis écrit indiquant qu’elle s’est conformée à toutes les exigences législatives relatives à l’entrée en v ...[+++]


And whereas, by Order in Council P.C. 2011-949 of September 22, 2011, the Governor in Council directed that a proclamation do issue giving notice that the Agreement on Social Security between Canada and Romania and the Administrative Agreement between the Government of Canada and the Government of Romania for the Application of the Agreement on Social Security between Canada and Romania enter into force on November 1, 2011;

Attendu que, par le décret C.P. 2011-949 du 22 septembre 2011, le gouverneur en conseil a ordonné que soit prise une proclamation donnant avis que l’Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la Roumanie et l’Accord administratif entre le gouvernement de la Roumanie pour l’application de l’Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la Roumanie entrent en vigueur le 1 novembre 2011;


His argument is that the tax is incompatible with European Union law because it is charged on all second-hand vehicles imported into Romania from other Member States and registered for the first time in Romania, whereas it is not charged on similar vehicles already registered in Romania when they are resold as second-hand vehicles.

En effet, il fait valoir que la taxe est incompatible avec le droit de l’Union car elle est perçue sur tous les véhicules d’occasion importés en Roumanie à partir d’un autre État membre et immatriculés pour la première fois en Roumanie, alors qu’elle n’est pas perçue sur des véhicules similaires déjà immatriculés en Roumanie, lors de leur revente en tant que véhicules d’occasion.


A larger proportion of individual petitions were received from Germany and Romania whereas Spain and France were more likely to contribute petitions which were backed up by NGOs or community associations and local bodies complaining about the alleged lack of respect for the application of EU Directives.

Une plus grande proportion de pétitions individuelles est venue d’Allemagne et de Roumanie, tandis que les pétitions venant d’Espagne et de France étaient plus souvent soutenues par des ONG ou des associations communautaires et des organismes locaux se plaignant d’un manque allégué de respect pour l’application des directives de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas a group of 439 Uzbek refugees fleeing to the Kyrgyz border after the uprising of 13 May have been transferred to a UN camp in Romania; whereas the situation of the remaining refugees remains unclear,

G. considérant qu'un groupe de 439 réfugiés ouzbeks qui avait fui après l'insurrection du 13 mai pour gagner la frontière du Kirghizstan a été transféré dans un camp des Nations unies en Roumanie; considérant que la situation des réfugiés restants demeure incertaine,


G. whereas a group of 439 Uzbek refugees fleeing to the Kyrgyz border after the uprising of 13 May 2005 have been transferred to a UN camp in Romania; whereas the situation of the remaining refugees remains unclear,

G. considérant qu'un groupe de 439 réfugiés ouzbeks qui avait fui après l'insurrection du 13 mai 2005 pour gagner la frontière du Kirghizstan a été transféré dans un camp des Nations unies en Roumanie; considérant que la situation des autres réfugiés demeure incertaine,


C. whereas, on the other hand, violent storms and torrential rains have caused a wave of severe flooding in Germany, Austria, Lithuania and Switzerland as well as in Bulgaria and Romania; whereas, throughout these countries, people have been forced to evacuate their homes, miles of road have been flooded and thousands of cases of damage to property have been reported, while other properties have been completely destroyed; whereas several people were killed by the floods, the highest loss of human life being registered in Romania (31 persons) and Bulgar ...[+++]

C. considérant également que de violents orages et des pluies torrentielles ont entraîné d'importantes inondations en Allemagne, en Autriche, en Suisse ainsi qu'en Bulgarie et en Roumanie, que dans tous ces pays, des populations ont été contraintes de fuir leurs foyers, que des routes ont été inondées sur plusieurs kilomètres, et que des biens ont été endommagés par milliers, voire complètement détruits, qu'enfin plusieurs personnes ont été tuées par ces inondations, les plus graves pertes en vies humaines étant relevées en Roumanie (31 victimes) et en Bulgarie (26 victimes),


The general government deficit will see a moderate widening in Bulgaria and Romania, whereas Turkey will continue to experience a significant reduction of its deficit.

Le déficit des administrations publiques se creusera légèrement en Bulgarie et en Roumanie, tandis qu'il continuera à se réduire de manière significative en Turquie.


B. whereas signature of the Treaty of Accession opened up a new phase in Romania's accession to the Union, whereas Romania is now participating in the work of the European Council and of the Council as an observer, and whereas 35 Romanian observers began working with Parliament on 26 September 2005,

B. considérant que la signature du traité d'adhésion a ouvert une nouvelle étape vers l'adhésion de la Roumanie à l'Union, que désormais la Roumanie participe aux travaux du Conseil européen et du Conseil comme observateur et que 35 observateurs roumains se sont joints à aux travaux du Parlement le 26 septembre 2005,


Mrs. Carolyn Parrish (Mississauga Centre, Lib.): Mr. Speaker, I was pleased to be part of the Canadian delegation of NATO parliamentarians meeting in Romania last week which passed the following resolution: “Whereas more than 110 million anti-personnel land mines are placed in 65 nations around the world, aware that existing de-mining efforts and techniques clear fewer than 100,000 per year while 2 million to 5 million are laid yearly, the assembly urges member governments and parliamentarians to the North Atlantic Alliance to sign, r ...[+++]

Mme Carolyn Parrish (Mississauga-Centre, Lib.): Monsieur le Président, j'ai eu le plaisir de faire partie de la délégation canadienne qui a participé, la semaine dernière en Roumanie, à la réunion des parlementaires de l'OTAN qui ont adopté la résolution suivante: «Attendu que plus de 110 millions de mines terrestres antipersonnel ont été placées dans 65 pays autour du monde, consciente du fait que les opérations et les techniques actuelles de déminage servent à neutraliser moins de 100 000 de ces mines par année alors que de 2 à 5 millions de mines additionnelles sont installées chaque année, l'assemblée exhorte les gouvernements et les ...[+++]




D'autres ont cherché : center     centru     hungarian democratic union of romania     nord-est     north-east     romania     recital     regions of romania     whereas     romania whereas     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'romania whereas' ->

Date index: 2025-01-03
w