Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «romanian colleagues have » (Anglais → Français) :

I am neither Czech, nor Romanian, nor Bulgarian, and other Romanian colleagues have spoken before me, but, all the same, as a European citizen, I feel just as cheated of my rights if European citizens cannot move freely around Canada – I am talking quickly, because you understand me, Mr President, but I think you would like me to repeat it for the translation – but, all the same, I feel cheated if other citizens from other European countries cannot move freely around Canada, while Canadian citizens can move freely around all the European countries.

Je ne suis ni Tchèque, ni Roumain, ni Bulgare et d’autres collègues roumains se sont exprimés avant moi, mais il n’empêche qu’en tant que citoyen européen, je sens que mes droits sont bafoués si d’autres Européens ne peuvent se déplacer librement au Canada - je parle vite parce que vous me comprenez, Monsieur le Président, peut-être voulez-vous que je répète pour la traduction - mais il n’empêche que je me sens bafoué si des citoyens d’autres pays européens ne peuvent se déplacer librement au Canada, alors que les ressortissants canadiens peuvent le faire ...[+++]


I would also like to welcome our Bulgarian and Romanian colleagues, who have been Observers so far, but they will be full Members of this House as of 1 January.

Permettez-moi également de souhaiter la bienvenue à nos collègues bulgares et roumains, qui étaient jusqu’à présent là à titre d’observateurs et qui deviendront députés à part entière de ce Parlement dès le 1er janvier.


In line with the same principle, I hope that those of my German colleagues who have criticised Nokia’s decision to relocate to Romania will eventually learn – and tell it plainly to the German workers in Bochum who were made redundant – that Romanian workers’ wages are ten times lower than theirs, while the price of a litre of milk or petrol is the same as in Germany.

Sur ce principe, j’espère que mes collègues allemands, qui ont critiqué la décision de Nokia de délocaliser en Roumanie, réaliseront finalement – et l’indiqueront aux salariés allemands de Bochum qui ont perdu leur emploi– que les salaires des employés en Roumanie sont dix fois plus bas que les leurs, alors que le prix d’un litre de lait ou d’essence est le même qu’en Allemagne.


Even if the turn-out to the election was within the European average, that is not very high, I have the conviction that, due to the involvement of our new colleagues in Romania, Romanian citizens will become ever more aware of the impact the European Parliament’s activity has on their day-to-day life.

Même si le taux de participation était dans la moyenne européenne, c’est-à-dire pas très élevé, je suis persuadée que, grâce à l'implication de nos nouveaux collègues, les citoyens roumains percevront plus clairement l'importance des activités du Parlement européen pour leur vie quotidienne.




D'autres ont cherché : other romanian colleagues have     bulgarian and romanian     romanian colleagues     who have     romanian     german colleagues     colleagues who have     our new colleagues     have     romanian colleagues have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'romanian colleagues have' ->

Date index: 2021-03-18
w