Finally, I would like to point out the issue of cross-border healthcare regions, which is of extreme significance to Hungary and Central Europe, as along the German-Austrian border, or along the Hungarian-Slovak or Hungarian-Romanian border, where linguistic boundaries do not overlap national borders, there are many underdeveloped, redundant and unexploited healthcare capacities, while language barriers are non-existent.
Enfin, je voudrais attirer votre attention sur la question des régions transfrontalières, qui est capitale pour la Hongrie et l’Europe centrale, puisque le long de la frontière austro-allemande, ou le long de la frontière hongro-slovaque ou hongro-roumaine, là où les frontières linguistiques ne coïncident pas avec les frontières nationales, il existe de nombreuses capacités de soins de santé sous-développées, superflues et inexploitées, tandis que la barrière de la langue est inexistante.