Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «romano prodi sent » (Anglais → Français) :

In the run-up to the Council, Mr Romano Prodi sent a letter to the Heads of State and Government, setting out what – and I quote from that letter – ‘the Commission expects from the Barcelona European Council’.

Le Conseil a été précédé par l'envoi d'une lettre de Romano Prodi aux chefs d'État et de gouvernement indiquant ce que - je cite textuellement - " la Commission attend du Conseil européen de Barcelone".


In the run-up to the Council, Mr Romano Prodi sent a letter to the Heads of State and Government, setting out what – and I quote from that letter – ‘the Commission expects from the Barcelona European Council’.

Le Conseil a été précédé par l'envoi d'une lettre de Romano Prodi aux chefs d'État et de gouvernement indiquant ce que - je cite textuellement - " la Commission attend du Conseil européen de Barcelone".


Romano Prodi, President of the European Commission, has this afternoon sent a message to Kofi Annan, expressing the Commission's outrage at the barbaric attack on civilians working at the United Nations Office in Baghdad.

M. Romano Prodi, président de la Commission européenne, a adressé cet après-midi à M. Kofi Annan un message dans lequel il exprime la réaction horrifiée de la Commission à l'attentat barbare perpétré contre des civils travaillant au siège des Nations unies à Bagdad.


The President of the European Commision Romano Prodi has today sent a message of condolence to the President of Algeria Abdelaziz Bouteflika, following the severe earthquake which struck yesterday killing hundreds and injuring thousands more.

Le Président de la Commission européenne, Romano Prodi, a envoyé aujourd'hui un message de condoléances au Président algérien Abdelaziz Bouteflika, à la suite du grave tremblement de terre qui a frappé hier l'Algérie, faisant des centaines de morts et des milliers de blessés.


On 3 March 2000, Romano Prodi sent a letter to the President of Parliament in which he criticised the European Ombudsman's article in the Wall Street Journal Europe of 24 February 2000.

Le 3 mars 2000, M. Romano Prodi a envoyé une lettre à la Présidente du Parlement européen dans laquelle il critiquait l'article du Médiateur européen publié dans le "Wall street Journal Europe" du 24 février 2000.


On 3 March 2000, Romano Prodi sent a letter to the President of Parliament in which he criticised the European Ombudsman's article in the Wall Street Journal Europe of 24 February 2000.

Le 3 mars 2000, M. Romano Prodi a envoyé une lettre à la Présidente du Parlement européen dans laquelle il critiquait l'article du Médiateur européen publié dans le "Wall street Journal Europe" du 24 février 2000.


Commission President Romano Prodi sent today to Antonio Guterres, President of the European Union, and to EU Heads of State and Government the Commission's contribution to the Lisbon Special European Council.

Le président de la Commission, M. Romano Prodi, a transmis aujourd'hui à M. Antonio Guterres, président de l'Union européenne, et aux chefs d'État ou de gouvernement des pays de l'UE la contribution de la Commission au Conseil européen spécial de Lisbonne.


Following the death of former Japanese Prime Minister Keizo Obuchi, Mr. Romano Prodi, President of the European Commission, sent today the following message to Mr. Yoshiro Mori, Prime Minister of Japan.

Suite au décès de M. Keizo Obuchi, l'ancien Premier ministre japonais, M. Romano Prodi, Président de la Commission européenne, a adressé aujourd'hui le message suivant au nouveau Premier ministre M. Yoshiro Mori.


- having regard to the Commission Communication of 12 January 2000 on the consequences of the storms in Europe, the statements by the Commissioner responsible for regional policy, Mr Barnier, in particular to the European Parliament on 18 January 2000, and the letter sent by Romano Prodi, President of the Commission, to Mr Jospin, the French Prime Minister, on 21 February 2000,

- vu la communication de la Commission du 12 janvier 2000 sur les conséquences des tempêtes en Europe, les déclarations du Commissaire chargé de la Politique régionale M. Barnier, notamment devant le Parlement le 18 janvier 2000, et la lettre adressé par Romano Prodi, Président de la Commission, à M. Jospin, Premier ministre français, le 21 février 2000,


The Commission has taken note of the joint letter which President Emil Constantinescu and Prime Minister Radu Vasile sent to European Commission President Romano Prodi on 11 October 1999.

La Commission a pris note de la lettre conjointe que le président Emil Constantinescu et le Premier ministre Radu Vasile ont adressée au président de la Commission européenne Romano Prodi en date du 11 octobre 1999.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'romano prodi sent' ->

Date index: 2020-12-10
w