Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artificial feel
Artificial feel system
Artificial feel unit
Body feel
Disasters
Engine room
Evaporator room
Fatigue syndrome
Feel augmentation system
Feel simulator system
Feel system
Feeling of we-ness
Fire room
Firm feel
Firm handle
Firmness feel
Galley
Laundry
Loading
Machinery
Operate curing room equipment
Q-feel system
Sense of we-ness
Torture
Use curing room equipment
Use of curing room equipment
Utilise curing room equipment
We feeling
We-feeling

Vertaling van "room feel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Q-feel system [ feel augmentation system | feel system | artificial feel system | artificial feel unit ]

dispositif de sensation artificielle [ dispositif de restitution des efforts ]


dewlap feel,brisket feel,feeling the dewlap

maniement du fanon


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


accidental poisoning by gases or fumes on ship atomic reactor malfunction in watercraft crushed by falling object on ship excessive heat in:boiler room | engine room | evaporator room | fire room | explosion of boiler on steamship fall from one level to another in watercraft fall on stairs or ladders in watercraft injuries in watercraft caused by:deck | engine room | galley | laundry | loading | machinery | localized fire on ship machinery accident in watercraft

accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatiques provoquées sur le bateau par les machines de:blanchisserie | chargement | cuisine | pont | salle des machines | mauvais fonctionnement d'un réacteur atomique à bord d'un bateau


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations ...[+++]


firm handle [ firm feel | body feel | firmness feel ]

toucher ferme


sense of we-ness [ feeling of we-ness | we-feeling | we feeling ]

sentiment du nous [ sentiment de l'être-ensemble | sentiment d'un nous collectif ]


operate curing room equipment | use of curing room equipment | use curing room equipment | utilise curing room equipment

utiliser le matériel de salles de séchage


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although the (F)RAND principles can be a means to provide a fair balance between the rights of licensees and licensors, many stakeholders feel that there is room for improvement to reduce complexity and improve predictability of the licensing process.

Même si les principes (F)RAND sont un moyen de garantir un juste équilibre entre les droits des donneurs et des preneurs de licences, de nombreux acteurs ont le sentiment qu’il est encore possible de réduire la complexité et d’améliorer la prédictibilité des procédures d’octroi de licences.


If I were to not press on and ask some difficult questions about things you have said, I could probably leave the room feeling Canadian beef will be safe, and farmers in a few months will return to profitability.

Si je ne posais pas certaines questions difficiles concernant ce que vous avez dit, je pourrais probablement sortir de cette salle en pensant que le bœuf canadien n'aura pas de problème et que dans quelques mois, les agriculteurs auront retrouvé le chemin de la rentabilité.


There will be times when we somehow or another differ for ideological and other reasons, but I think the respect we ought to have for each other and the manner in which we conduct our work should be such that we leave this room feeling that we've done the best we can for Canadians.

Nous ne serons pas toujours d'accord, notamment pour des raisons idéologiques, mais je pense que le respect que nous devons manifester les uns pour les autres et la façon dont nous ferons notre travail devraient être tels qu'en quittant la pièce nous ayons l'impression que nous avons fait de notre mieux pour les Canadiens.


When the great debates of the nation took place, when his first election took place, when the debates the historians will write about and the students will read about, the debates that make all of us in this room feel very proud for the vocation we have chosen took place, inevitably the member for Oshawa and now Ottawa Centre was there.

Lors des grands débats qui ont marqué la nation, lors de sa première élection, lors des débats sur lesquels les historiens écriront et les étudiants liront, lors des débats qui nous rendent tous très fiers de la vocation que nous avons choisie, le député d'Oshawa et maintenant d'Ottawa-Centre était toujours là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we sit down and ask them how they feel about, for example, gay and lesbian marriage, or how they feel about post-secondary education and tuition costs, or how they feel about issues that are impacting them around summer employment, the room opens up.

Lorsque nous prenons le temps de leur demander, par exemple, ce qu'ils pensent du mariage des gais et des lesbiennes, de l'enseignement postsecondaire et des frais de scolarité ou encore des problèmes qui les touchent relativement aux emplois d'été, ils deviennent plus loquaces.


Despite the positive developments of recent years, I too feel that there is still room for further reduction of state aid in the Member States.

En dépit des développements positifs des dernières années, j'estime, moi aussi, qu'il existe encore une marge pour réduire davantage les aides dans les États membres.


Nevertheless, and until such time as this reform is implemented, the EP is being increasingly confronted with situations where it feels that its powers are likely to be eroded by the comitology procedure as laid down in the Council Decision. This is true in particular of the framework of directives following the Lamfalussy report, where too much room is left to the Commission.

Quoi qu'il en soit – et jusqu'à ce que cette réforme soit mise en œuvre – le PE est de plus en plus confronté à des situations où il estime que ses pouvoirs pourraient être érodés par la procédure comitologique prévue dans la décision du Conseil, ce qui se vérifie en particulier dans le cadre des directives s'appuyant sur le rapport Lamfalussy, qui laissent trop de champ à la Commission.


It is precisely because we think we should push forward with and put pressure on the processes of the liberalisation of the markets and transport services that we feel that there is room for the States to retain, in a limited number of cases, their right and duty to intervene to ensure that urban development objectives are pursued and that social and environmental requirements are met.

Nous estimons qu'il faut exercer une pression sur les processus de libéralisation des marchés et des services de transport. C'est justement pour cette raison que nous pensons qu'il reste une marge permettant aux États d'assumer dans certains cas leur droit et devoir d'intervenir pour poursuivre les objectifs de planification urbaine et de réponse aux préoccupations sociales et environnementales.


We feel that there is indeed room for improvement in this respect, if we wish to make progress.

Il nous semble qu'à cet égard, si nous voulons progresser, il y a vraiment des améliorations à apporter.


So what we want from this committee—and I know everybody in this room feels the same—is action.

Ce que j'attends donc de ce comité—je suis certaine que nous en attendons tous la même chose—ce sont des mesures concrètes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'room feel' ->

Date index: 2021-05-03
w