16. Recalls that migration is a global and complex phenomenon which also requires a long–term approach that addresses its root causes, such as poverty, inequality, injustice, climate change, corruption, ill-governance and armed conflict; urges the Commission and the Council to focus the Valletta Summit in November 2015 on such root causes; underlines the need for a comprehensive EU approach, strengthening the coherence of its internal and external policies, and notably its common foreign and security policy, development policy and migration policy; questions plans to link development aid to more border controls or readmission agreements by third countries;
16. rappelle que la migration est un phénomène global et complexe qui commande par ailleurs une approche sur le long terme destinée à s'attaquer à ses causes profondes que sont la pauvreté, les inégalités, l'injustice, le changement climatique, la corruption, la mauvaise gouvernance et les conflits armés; invite instamment la Commission et le Conseil à se pencher, lors du sommet de la Valette de novembre 2015, sur ces causes premières des migrations; insiste sur la nécessité d'une approche globale de l'Union qui vienne renforcer la cohérence de ses politiques intérieures et extérieures et, en particulier, de sa politique étrangère et de sécurité commune, de sa politique de développement et de sa politique migratoire; remet en cause le pr
...[+++]ojet visant à établir un lien entre l'aide au développement et la multiplication des contrôles aux frontières ou des accords de réadmission par les pays tiers;