The initial draft of Article 12(5) TRLIS introduced by Law 24/2001 established that the difference between the purchase price of the shareholding and its book value at the time of the acquisition shall be attributed to the goods and rights of the non-resident company, according to the criteria laid down in Royal Decree 1815/1991 of 20 December on Consolidation of Accounts.
D'après la formulation initiale de l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS, introduit par la loi no 24/2001, l'écart entre le prix de la prise de participations et sa valeur comptable à la date de l'acquisition devait être imputé aux biens et droits de l'entreprise étrangère, conformément aux critères fixés dans le décret royal no 1815/1991 du 20 décembre 1991 portant approbation des règles relatives à la présentation des comptes annuels consolidés.