It is all well and good to excuse rudeness and lack of common courtesy as part of the political game or as part of parliamentary tradition, but when young children watching parliamentary debates ask their parents why those men and women are so angry at each other, why they are being so rude to each other, why they are fighting with each other, then I ask if this is a tradition that is worth keeping?
Il est très bien d'excuser le manque de civilité et de courtoisie la plus élémentaire en disant que cela fait partie du jeu politique et de la tradition parlementaire, mais lorsque de jeunes enfants qui ont regardé les débats demandent à leurs parents pourquoi ces hommes et ces femmes sont si coléreux, pourquoi ils sont si impolis, et pourquoi ils s'affrontent de cette façon, je me demande si cette tradition mérite d'être conservée.