Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inaudible—Editor
Judgment on quick ruling
Quick ruling
Rule of procedural fairness
Rules of fair play
Rules of fair trade

Traduction de «rule fairly quickly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rules of fair play [ rules of fair trade ]

code de pratiques loyales


quick ruling

procédure accélérée | procédure accélérée (de règlement judiciaire)


judgment on quick ruling

jugement rendu selon la procédure accélérée | jugement selon la procédure accélérée


rule of procedural fairness

règle de l'équité procédurale [ règle d'une procédure équitable ]


judgment on quick ruling

jugement par voie accélérée [ jugement rendu par voie accélérée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. Welcomes the progress which has been made in asylum legislation and calls on Member States to make the necessary legislative and administrative reforms to effectively implement such provisions; recalls, however, that EU asylum policies must treat unaccompanied minors as children first and urges Member States, therefore, as far as possible to exempt unaccompanied minors from accelerated procedures and from procedures at the border; recalls also that the Member State responsible for an asylum application made in more than one Member State by an unaccompanied minor, with no member of his/her family legally present in the territory of ...[+++]

20. se félicite des avancées obtenues dans la législation en matière d'asile et invite les États membres à entreprendre les réformes législatives et administratives nécessaires afin de mettre pleinement en œuvre cette législation; rappelle néanmoins que les politiques de l'Union européenne en matière d'asile doivent considérer les mineurs non accompagnés comme des enfants avant tout et prie par conséquent les États membres d'exempter autant que possible ces mineurs de l'application de procédures accélérées et de procédures à la frontière; rappelle également que l'État membre qui doit traiter les demandes d'asile déposées dans plusieurs États membres par un mineur non accompagné dont aucun membre de la ...[+++]


We can debate at length all of the following amendments, but there is a possibility that when the bill is sent back to the House, the Speaker will rule fairly quickly that we can't proceed any further with it.

J'aimerais savoir dans quelle direction on se dirige. On aura beau avoir beaucoup de discussions sur tous les amendements qui suivent, le risque est que lorsque ce projet de loi sera retourné à la Chambre, le Président statuera assez rapidement, de sorte qu'on ne pourra aller plus loin.


D. whereas the NTC will have to address concurrently the most pressing humanitarian needs of its population, put an end to violence and establish the rule of law as well as tackle the daunting task of nation-building and the building of a functioning, democratic state; whereas the NTC expressed its commitment to moving quickly towards democratic legitimacy through the drafting of a constitution and early free and fair elections;

D. considérant que le Conseil national de transition devra simultanément faire face aux besoins humanitaires les plus pressants de la population libyenne, mettre fin à la violence et établir l'état de droit, tout en s'attelant à la lourde tâche de la reconstruction nationale et à l'édification d'un État démocratique, qui fonctionne; considérant que le CNT s’est engagé à progresser rapidement sur la voie de la légitimité démocratique en rédigeant une constitution et en organisant dans les plus brefs délais des élections libres et régulières,


D. whereas the NTC will have to address concurrently the most pressing humanitarian needs of its population, put an end to violence and establish the rule of law as well as tackle the daunting task of nation-building and the building of a functioning, democratic state; whereas the NTC expressed its commitment to moving quickly towards democratic legitimacy through the drafting of a constitution and early free and fair elections;

D. considérant que le Conseil national de transition devra simultanément faire face aux besoins humanitaires les plus pressants de la population libyenne, mettre fin à la violence et établir l'état de droit, tout en s'attelant à la lourde tâche de la reconstruction nationale et à l'édification d'un État démocratique, qui fonctionne; considérant que le CNT s'est engagé à progresser rapidement sur la voie de la légitimité démocratique en rédigeant une constitution et en organisant dans les plus brefs délais des élections libres et régulières,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are looking at whether or not it is possible to contemplate rules that would allow the libraries to use the technology to their advantage and respond to their patrons' requests (1240) I will go fairly quickly through slides 13 and 14, on photography issues Mr. Paul Bonwick (Simcoe—Grey, Lib.): [Inaudible—Editor].because obviously I have questions and I assume others do.

Nous examinons s'il y a possibilité d'envisager des règles qui permettraient aux bibliothèques d'utiliser la technologie à leur avantage et satisfaire aux demandes de leurs clients (1240) Je vais passer très rapidement sur les diapositives 13 et 14, les questions de photographies. M. Paul Bonwick (Simcoe—Grey, Lib.): [Note de la rédaction : Inaudible].car de toute évidence j'ai des questions à poser et je suppose qu'il en est de même pour les autres.


17. Emphasises that Zimbabwe should continue to receive emergency humanitarian aid, including assistance with transportation, dispensed through non-governmental agencies which are not under the control of President Mugabe; and that wider large-scale financial assistance, such as the promised support for land reform, including appropriate compensation for displaced farmers and farm workers, will quickly be forthcoming once democracy, human rights and the rule of law have been re-established following free and ...[+++]

17. souligne que le Zimbabwe doit continuer à recevoir une aide humanitaire d'urgence, et notamment une aide au transport, acheminée par des organisations non gouvernementales qui ne soient pas contrôlées par le Président Mugabe, et qu'une assistance financière plus vaste, comprenant notamment l'aide promise à la réforme agraire ainsi que les indemnisations voulues des paysans déplacés et des travailleurs des exploitations agricoles, soit rapidement disponible dès le retour de la démocratie, des droits de l'homme et de l'État de droit au terme d'élections libres et équitables;


17. Emphasises that Zimbabwe should continue to receive emergency humanitarian aid, including assistance with transportation, dispensed through non-governmental agencies which are not under the control of President Mugabe; and that wider large-scale financial assistance, such as the promised support for land reform, including appropriate compensation for displaced farmers and farm workers, will quickly be forthcoming once democracy, human rights and the rule of law have been re-established following free and ...[+++]

17. souligne que le Zimbabwe doit continuer à recevoir une aide humanitaire d'urgence, et notamment une aide au transport, acheminée par des organisations non gouvernementales qui ne soient pas contrôlées par le président Mugabe, et qu'une assistance financière plus vaste, comprenant notamment l'aide promise à la réforme agraire ainsi que les indemnisations voulues des paysans déplacés et des travailleurs des exploitations agricoles, soit rapidement disponible dès le retour de la démocratie, des droits de l'homme et de l'État de droit au terme d'élections libres et équitables;


Honourable senators I think any fair-minded person looking at rule 37(4) on page 39 of our rules will quickly come to the conclusion that Senator Corbin is wrong.

Honorables sénateurs, n'importe qui d'impartial, en considérant le paragraphe 37(4), page 39 de notre Règlement, en arrivera rapidement à la conclusion que le sénateur Corbin se trompe.


( 7 ) WHEREAS , AS A RULE , EXCLUSIVE PURCHASING AGREEMENTS BETWEEN SUPPLIERS AND RESELLERS ALSO ALLOW CONSUMERS A FAIR SHARE OF THE RESULTING BENEFIT AS THEY GAIN THE ADVANTAGES OF REGULAR SUPPLY AND ARE ABLE TO OBTAIN THE CONTRACT GOODS MORE QUICKLY AND MORE EASILY ;

( 7 ) CONSIDERANT QU ' EN REGLE GENERALE LES ACCORDS D ' ACHAT EXCLUSIF ENTRE FOURNISSEURS ET REVENDEURS CONTRIBUENT EGALEMENT A RESERVER AUX UTILISATEURS UNE PARTIE EQUITABLE DU PROFIT QUI EN RESULTE DU FAIT QUE CEUX-CI BENEFICIENT D ' UN APPROVISIONNEMENT REGULIER ET QU ' ILS PEUVENT SE PROCURER PLUS VITE ET PLUS AISEMENT LES PRODUITS EN CAUSE ;


Were these de facto accepted as a new set of rules fairly quickly?

Ces règles ont-elles été acceptées d'emblée très rapidement?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rule fairly quickly' ->

Date index: 2021-08-05
w