Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bear rumour
Canard
Common rumour
European Convention on Extradition of 13 September 1957
False report
It is rumoured
Rumour
Spreading false rumours

Vertaling van "rumour on september " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE










Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital and for the Prevention of Tax Fraud and Tax Evasion | Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital

Convention du 9 septembre 1966 entre la Suisse et la France en vue d'éliminer les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et de prévenir la fraude et l'évasion fiscales | Convention du 9 septembre 1966 entre la Confédération suisse et la République française en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune


Protocol amending Article 14 (3) of the European Agreement of 30 September 1957 concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR)

Protocole portant amendement de l'article 14, paragraphe 3, de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol on the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters

Protocole concernant l'interprétation par la Cour de Justice de la Convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale


Federal Act of 25 September 1952 on the System of Compensation for Loss of Earnings for Persons on Military Service or Civil Protection Duty

Loi fédérale du 25 septembre 1952 sur le régime des allocations pour perte de gain en faveur des personnes servant dans l'armée, dans le service civil ou dans la protection civile | Loi sur les allocations pour perte de gain


European Convention on Extradition of 13 September 1957

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Joint Chairman (Mr. Grewal): If the House of Commons prorogues, as it is rumoured, then it will probably be sitting in October and not in September, as was indicated before.

Le coprésident (M. Grewal): S'il y a prorogation de la Chambre des communes, comme le veut la rumeur, la rentrée se fera probablement en octobre plutôt qu'en septembre, tel qu'il a été mentionné plus tôt.


The reasoning behind this, as I've indicated, is that it's in light of everything, quite frankly, that's happened since September 11, the rumours that are floating around the world of bin Laden and the al-Qaeda perhaps already having some waste material.

Comme je l'ai indiqué, j'ai proposé cet amendement en raison de tout ce qui s'est passé, à dire vrai, depuis le 11 septembre, des rumeurs qui courent partout dans le monde selon lesquelles ben Laden et al-Qaïda disposeraient peut-être de déchets.


G. whereas the emergency law, which has been broadened by the Supreme Council of the Armed Forces (SCAF) after the clashes between demonstrators and security forces at the Israeli embassy last September, has now reverted to its original scope, covering offenses that includes disturbing traffic, blocking roads, broadcasting rumours, possessing and trading in weapons, and 'assault on freedom to work' according to official statements;

G. considérant que l'état d'urgence, élargi par le Conseil suprême des forces armées (CSFA) à la suite des affrontements entre manifestants et forces de sécurité à l'ambassade d'Israël au mois de septembre dernier, se limite à présent de nouveau à son champ d'application initial, à savoir des infractions telles que la perturbation de la circulation, le blocage des routes, la propagation de rumeurs, la possession et le commerce d'armes, ainsi que "l'atteinte à la liberté de travailler", d'après des déclarations officielles;


However, we are now hearing rumours that there will be no proposal on the mid-term review of the budget until after the European Parliament elections and after the German federal election in September.

Des rumeurs se répandent cependant selon lesquelles il n’y aura de proposition sur l’examen à mi-parcours du budget qu’après les élections européennes et après les élections fédérales allemandes de septembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK) I must set the record straight concerning the rumours and misrepresentations circulated here on 5 September by Hungarian MEPs as part of an anti-Slovak campaign.

- (SK) Je me dois de mettre les choses au clair quant aux rumeurs et aux déformations qui ont été propagées en cette Assemblée le 5 septembre par des députés hongrois dans le cadre d’une campagne anti-Slovaques.


There was a rumour on September 11 at 11 o'clock, as we closed our skies, that there was a very strong concern one of the planes that was being diverted to Pearson airport was indeed a hijacked aircraft and could have been used as a missile or as a bomb to cause some problems.

Une rumeur a circulé le 11 septembre, à 11 heures, au moment où le Canada fermait son espace aérien, voulant que l'un des avions déroutés sur l'aéroport Pearson était peut-être un avion détourné pouvant faire office de missile ou de bombe.


The reason is that there was a rumour, white hot, at 11 a.m. on September 11 that at least one of the planes being diverted to Pearson international was a hijacked aircraft that could turn into a bomb or a missile.

Cela s'expliquait par une rumeur toute récente, à 11 heures, le 11 septembre, voulant qu'au moins un des avions déroutés sur l'aéroport international Pearson soit aux mains de terroristes bien décidés à transformer cet avion en bombe ou en missile.


In any event, the house will be in recess and this bill will have to go back to the house if we amend it, which means mid-September if there is not a prorogation, because there is rumour of possible prorogation in the fall, which could mean even later.

D'une façon ou d'une autre, la Chambre aura suspendu ses travaux et le projet de loi devra retourner à la Chambre si nous l'amendons, ce qui signifie à la mi-septembre s'il n'y a pas de prorogation, car il y a des rumeurs au sujet d'une prorogation à l'automne, ce qui pourrait signifier que ce sera plus tard.




Anderen hebben gezocht naar : bear rumour     canard     common rumour     false report     it is rumoured     rumour     spreading false rumours     rumour on september     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rumour on september' ->

Date index: 2023-10-01
w