Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Africa
African intergovernmental organisation
African intergovernmental organization
African organisation
African organization
African regional organisation
African regional organization
CIRDAFRICA
CIRDAfrica
Centre for Integrated Rural Development for Africa
Centre on Integrated Rural Development for Africa
Countryside
Organisation of Central Africa
Organisation of East Africa
Organisation of Southern Africa
Organisation of West Africa
Organization of Central Africa
Organization of East Africa
Organization of Southern Africa
Organization of West Africa
Rural area
Rural environment
Rural habitat
Rural region
Rural zone

Traduction de «rural africa » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre on Integrated Rural Development for Africa | CIRDAfrica [Abbr.]

Centre de développement rural intégré pour l'Afrique | CDRIA [Abbr.]


Centre on Integrated Rural Development for Africa | CIRDAfrica [Abbr.]

Centre de développement rural intégré pour l'Afrique | CDRIA [Abbr.]


Centre for Integrated Rural Development for Africa | CIRDAFRICA [Abbr.]

Centre de développement rural intégré pour l'Afrique | CDRIA [Abbr.]


Expert Consultations on Socio-economic Indicators for Monitoring and Evaluation of Agrarian Reform and Rural Development for Asia and the South-West Pacific, Africa, Latin America and the Near East

Consultations d'experts relatives aux indicateurs socio-économiques destinés à contrôler et à évaluer la réforme agraire et le développement rural pour l'Asie et le Pacifique du Sud-Ouest, l'Afrique, l'Amérique latine et le Proche-Orient


Centre on Integrated Rural Development for Africa

Centre de développement rural intégré pour l'Afrique


All-Africa Seminar on Low-Cost Rural and Urban-Fringe Water Supply

Séminaire africain sur l'approvisionnement à faible coût en eau potable dans les zones rurales et péri-urbaines


African organisation [ African intergovernmental organisation | African intergovernmental organization | African organization | African regional organisation | African regional organization | Organisation of Central Africa | Organisation of East Africa | Organisation of Southern Africa | Organisation of West Africa | Organization of Central Africa | Organization of East Africa | Organization of Southern Africa | Organization of West Africa ]

organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]


rural region [ rural area | rural zone ]

région rurale [ zone rurale ]


rural habitat [ countryside | rural environment | Rural area(STW) ]

habitat rural [ espace rural | milieu rural ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, lack of connectivity remains a major obstacle to development in many developing countries, notably in rural and remote areas, especially in Africa.

Le manque de connectivité demeure cependant un obstacle majeur au développement dans de nombreux pays en développement, notamment dans les zones rurales et isolées, en particulier en Afrique.


Many migrants from Western Africa or Eastern Africa have first been driven away from their homes as a result of desertification and soil degradation, contributing to a pattern of rural exodus in Africa, largely driven by environmental disruptions on agricultural systems.

De nombreux migrants en provenance d'Afrique de l'Ouest ou d'Afrique de l'Est ont d'abord été contraints de quitter leur foyer en raison de la désertification et de la dégradation des sols, contribuant ainsi à l'exode rural en Afrique, dû en grande partie à des perturbations des systèmes agricoles liées à l'environnement.


They will be financed under the EU Emergency Trust Fund for Africa, and their aim is to develop economies and businesses in departure zones of migrants and improve living conditions in rural areas.

Ces projets, financés dans le cadre du fonds fiduciaire d'urgence de l'UE pour l'Afrique, visent à développer l'économie et les entreprises dans les régions d'émigration et à améliorer les conditions de vie dans les zones rurales.


whereas gender is a very important dimension of investment in agriculture in Africa; whereas rural women have long been discriminated against as regards access to a range of productive resources, including land, credit, inputs and services.

considérant que l'égalité des sexes est une dimension très importante de l'investissement dans l'agriculture en Afrique; que les femmes en milieu rural font depuis longtemps l'objet de discriminations au regard de l'accès aux moyens de production, notamment à la terre, aux crédits, aux intrants et aux services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
having regard to the Guiding Principles on Large Scale Land Based Investments in Africa, adopted by the AU Joint Conference of Ministers of Agriculture, Rural Development, Fisheries and Aquaculture, meeting in Addis Ababa on 1 and 2 May 2014

vu les principes directeurs relatifs aux investissements fonciers à grande échelle en Afrique, adoptés par la conférence conjointe des ministres de l'agriculture, du développement rural, de la pêche et de l'aquaculture, réunis à Addis Abeba les 1er et 2 mai 2014


By overcoming the barriers of distance these technologies are creating great opportunities for people, communities and countries that were once on the periphery, from the developing nations of Asia, Latin America and Africa to Canada's own rural and remote communities.

En abolissant l'obstacle de la distance, ces technologies ouvrent des perspectives intéressantes à des gens, à des collectivités et à des pays auparavant situés à la périphérie, qu'on parle des pays en développement de l'Asie, de l'Amérique latine et de l'Afrique ou des collectivités rurales du Canada.


His work will provide an invaluable contribution to understanding development programs in rural Africa, which hope to balance nature conservation, use of land for conservation and the economic life of nomadic herders.

Son travail permettra d'apporter une contribution inestimable à la compréhension des programmes de développement en Afrique rurale qui tentent d'assurer un équilibre entre la préservation de la nature, l'utilisation des terres pour la conservation et la vie économique des éleveurs nomades.


But South Africa can't be expected, nor entrusted, to speak on behalf of 50 other countries in Africa, particularly since these countries it's representing have very different realities and needs from those of South Africa. They have very high debt loss, a narrower range of exports, weaker industrial bases, a larger rural population, greater dependence on external resources, such as aid, and weak governance and regulatory systems.

Cependant, on ne peut pas penser que l'Afrique du Sud peut légitimement discuter des problèmes de 50 pays africains, d'autant moins que les réalités et les besoins politiques et économiques de l'Afrique du Sud sont très différents de ces pays qui ont des taux d'endettement élevés, une gamme restreinte d'exportations, une faible base industrielle, une forte population rurale, une importante dépendance aux ressources extérieures telles que l'aide internationale, ainsi qu'une faiblesse en matière de gouvernance et de système de réglement ...[+++]


For example, South Africa represents one-third of all economic activity in sub-Saharan Africa but has an adult HIV prevalence rate of approximately 19%. African governments must take the fight against HIV/AIDS and malaria seriously, focusing greater attention on disease prevention and investing in their health systems, particularly in rural areas.

Par exemple, l’Afrique du Sud compte pour le tiers de toute l’activité économique en Afrique subsaharienne; or, son taux de prévalence du VIH chez les adultes frôle les 19 p. 100. Les gouvernements africains doivent prendre la lutte contre le VIH/sida et le paludisme au sérieux, en s’attardant particulièrement à la prévention et en investissant dans leurs systèmes de santé, surtout en région rurale.


Because the greatest number of AIDS victims is women, it means that babies are being born with HIV. Almost 50 per cent of women attending ante natal clinics in urban and rural Africa suffer from AIDS.

Étant donné que les femmes sont les plus grandes victimes du sida, des bébés naissent porteurs du VIH. Presque 50 p. 100 des femmes qui fréquentent des cliniques de soins prénatals dans les régions rurales et urbaines de l'Afrique sont atteintes du sida.


w