Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rural infrastructure already very » (Anglais → Français) :

Within measure 3 - Development of rural infrastructure there was a very good response of the applicants in terms of the number and quality of applications submitted.

Un taux de réponse adéquat de la part des demandeurs a été reçu dans le cadre de la mesure 3 « Développement des infrastructures rurales » tant en ce qui concerne le nombre de demandes soumises que la qualité de celles-ci.


In addition, little full "infrastructure competition" has emerged in fixed-line networks, except in very densely populated areas, where cable networks were already present, or where local authorities have been active.

En outre, la «concurrence totale au niveau des infrastructures» ne s'est guère développée sur les réseaux fixes, sauf dans les zones très densément peuplées, déjà dotées de réseaux câblés, ou sous l'impulsion des autorités locales.


Positive experience has already been made in this respect in the Air Traffic Management Sector whereas it has proved very difficult to identify infrastructure capacity in the rail sector.

Une expérience positive en ce sens a déjà été réalisée dans le secteur de la gestion du trafic aérien, tandis qu’il s’est révélé très difficile de déterminer des capacités d’infrastructures dans le secteur ferroviaire.


We have a rural infrastructure already very fragile and unstable because its youth are heading to large urban cities.

Nous avons une infrastructure rurale déjà très fragile et instable à cause de l'exode des jeunes vers les grands centres urbains.


The Commission has taken an overwhelmingly favourable view towards State measures for broadband deployment for rural and underserved areas, whilst being more critical for aid measures in areas where a broadband infrastructure already exists and competition takes place.

La Commission s'est montrée très favorable aux mesures d'aide publique en faveur de l'installation du haut débit dans les zones rurales et les zones insuffisamment desservies, mais a été plus critique en ce qui concerne les mesures d'aide dans les zones où les infrastructures à haut débit existent déjà et où la concurrence se fait sentir.


In addition, a number of Member States have already announced plans to support investment not only in high-speed broadband infrastructure for rural and underserved areas, but also to accelerate the deployment of very high speed, next-generation access (‘NGA’) networks in large areas of their territories, including urban areas or areas already served by basic broadband infrastructure ...[+++]

En outre, quelques États membres ont déjà annoncé des plans de soutien des investissements non seulement dans des infrastructures à haut débit pour les zones rurales et les régions sous-équipées, mais aussi pour accélérer le déploiement des réseaux d'accès de la prochaine génération («NGA») , qui permettent un accès à très haut débit sur de grandes parties de leurs territoires, y compris les zones urbaines ou les zones qui sont déjà desservies par des infrastructures à haut débit classiques.


For example, I am glad of the infrastructure program and its municipal rural infrastructure fund, which is very important for the riding I have the honour and privilege to represent.

Par exemple, je me réjouis du programme d'infrastructure, dont le fonds sur l'infrastructure municipal rural, qui est très important pour la circonscription électorale que j'ai l'honneur et le privilège de représenter.


As you already did on February 12, you stated that you wanted to increase to 60 per cent the minimum amount allocated to green infrastructure within the Municipal Rural Infrastructure Fund.

Comme vous l'aviez déjà fait le 12 février, vous avez déclaré vouloir augmenter à 60 p. 100 le minimum consacré aux infrastructures vertes dans le cadre du Fonds sur l’infrastructure rurale municipale.


I have already argued elsewhere that loss of the Crow benefit without a long term plan to replace it could lead to the erosion of land values, a loss of farmers and farms, a reduction in the rural tax base and therefore a reduction in the support for the maintenance of the rural infrastructure, and with this a further loss of quality of life in rura ...[+++]

J'ai déjà protesté en disant que l'élimination de la subvention du Nid-de-corbeau, faute d'un plan à long terme pour la remplacer, pourrait signifier l'érosion de la valeur des terres, une perte pour les agriculteurs et les exploitations agricoles, une réduction de l'assiette fiscale en milieu rural et, par conséquent, une diminution de l'aide au maintien de l'infrastructure rurale, ce qui causerait une nouvelle détérioration de la qualité de vie dans les régions rurales de la Saskatchewan.


The second generation of infrastructure programming consisted of the Municipal Rural Infrastructure Fund, which is very similar in scope and objectives to the Infrastructure Canada Program, and two new programs: The Canada Strategic Infrastructure Fund and the Border Infrastructure Fund.

La deuxième génération des programmes d'infrastructure comprenait le Programme sur l'infrastructure municipale rurale, dont la portée et les objectifs sont très semblables à ceux du Programme infrastructures Canada, ainsi que deux nouveaux programmes : le Fonds canadien sur l'infrastructure stratégique et le Fonds sur l'infrastructure frontalière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rural infrastructure already very' ->

Date index: 2024-05-26
w