We will also address local priorities such as improved transportation; connectivity and broadband, which is very important in rural Canada; solid waste management; disaster mitigation, such as happened in Manitoba; brownfield redevelopment, such as happened in Atlantic Canada, British Columbia and other areas; cultural infrastructure, such as in Toronto and Quebec; sport infrastructure; and tourism.
Nous financerons également des projets prioritaires locaux tels que l'amélioration des transports, la connectivité à large bande, qui est très importante dans le Canada rural, la gestion des déchets solides, l'atténuation des catastrophes comme celle qui est survenue au Manitoba, le réaménagement des terrains contaminés, comme au Canada atlantique, en Colombie-Britannique et dans d'autres régions, l'infrastructure culturelle, comme à Toronto et à Québec, l'infrastructure sportive et le tourisme.