In a later election, a provincial election, in all fairness, my wife and I, who live, of course, in the same house, received voter cards, hers using the rural route address, which is in one riding, mine using the street address in another riding.
Dans une élection ultérieure, une élection provinciale, pour être honnête, mon épouse et moi, qui vivons, bien sûr, dans la même maison, avons reçu nos cartes d'électeurs, et la sienne affichait l'adresse de la route rurale qui fait partie d'une circonscription, tandis que la mienne affichait l'adresse civique, qui se trouve dans une autre circonscription.