Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Post-Soviet commonwealth

Vertaling van "russia in post-soviet " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Jews in Russia and the Soviet Union: Chronology 1727 January 1992

Les Juifs en Russie et en Union Soviétique : Chronologie 1727 au 1ier janvier 1992






Organized crime in post-communist Russia, a criminal revolution

Le crime organisé dans la Russie postcommuniste : une révolution criminelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Russia and other post-Soviet states are following Belarus' example.

Il est aussi à noter que la Russie et d'autres pays post-soviétiques suivent l'exemple de la Biélorussie.


However, on the one hand, these efforts have been overtaken directly by the EU when the Central and Eastern candidate countries joined the EU in 2004, and Bulgaria and Romania in 2007. On the other hand, in the other Eastern European countries of the post-Soviet space, progress in developing environment policies has been slow due to major internal political and economic constraints.

Certes, lorsque l’UE a été élargie en 2004 aux pays candidats d’Europe centrale et orientale et en 2007 à la Bulgarie et à la Roumanie, l’UE a relayé les efforts entrepris précédemment, mais les progrès réalisés dans l’élaboration des politiques environnementales ont été lents dans les autres pays d'Europe orientale de l'espace post-soviétique en raison de lourdes contraintes internes d’ordre politique et économique.


It was noted that there are some 14 million Russians living outside Russia in post-Soviet regions, many with useful skills and the desire to return.

On a signalé qu’environ 14 millions de Russes vivent à l’étranger dans d’anciens États soviétiques et que beaucoup d’entre eux qui possèdent des compétences fort utiles pourraient aspirer à rentrer en Russie.


As noted above when discussing Russian foreign policy in the region, Soviet integration also forced post-Soviet Russia to take a lead role in managing CIS affairs.

Comme on l’a signalé plus haut à propos de la politique étrangère russe dans la région, l’intégration soviétique a également forcé la Russie postsoviétique à jouer un rôle de premier plan dans la gestion des affaires de la CEI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The reality of post-Soviet Russia was that fundamental elements of economic and political transformation were in the hands of the regional and local authorities.

En réalité, dans la Russie postsoviétique, les éléments fondamentaux de la transformation économique et politique étaient entre les mains des autorités régionales et locales.


Trade with Russia and the rest of the former Soviet Union has been falling in the early stages after independence and has not recovered since; only imports from Russia (mainly oil) have increased.

Les échanges avec la Russie et le reste de l'ex-Union soviétique ont chuté au lendemain de l'indépendance et ne se sont pas redressés depuis. Seules les importations en provenance de Russie (principalement de pétrole) ont augmenté.


It should be noted in this connection that the continuity of supplies from the former Soviet Union, and then Russia, over the last 25 years is testimony to an exemplary stability.

On doit noter à cet égard que depuis 25 ans, les fournitures de l'ex-URSS puis de la Russie font preuve d'une stabilité exemplaire.


Likewise, in the event that Russia and the former Soviet republics are called upon to supply the growing markets of East Asia, EU countries could face significant competition and increased prices.

Par ailleurs, si la Russie et les républiques de l'ex-Union soviétique sont appelées à approvisionner les marchés en pleine expansion de l'Asie orientale, les pays de l'UE seront confrontés à une concurrence significative et à une hausse des prix.


Prime Minister Kasyanov is the skilled negotiator responsible for rescheduling Russia's Soviet era debt in 1995; issuing Russia's first Eurobonds, in 1997; and brokering the breakthrough January 2000 Accord with the London Club creditors that began to end Russia's post crisis isolation from global financial markets.

Le premier ministre Kasyanov est le négociateur compétent qui a été chargé de rééchelonner la dette de l'époque soviétique de la Russie en 1995, d'émettre les premières euro-obligations de la Russie en 1997, et de négocier l'étape décisive de l'accord de janvier 2000 avec les créanciers du Club de Londres, qui ont commencé à mettre fin à l'isolement de la Russie par rapport aux marchés financiers qui a suivi la crise russe.


The republics of the ex-Soviet Union participating in Tempus in 1993/1994 are Russia, Belarus and Ukraine.

Les Républiques de l'ex Union soviétique qui participent à TEMPUS en 1993/1994 sont la Russie, la Biélorussie et l'Ukraine.




Anderen hebben gezocht naar : post-soviet commonwealth     russia in post-soviet     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russia in post-soviet' ->

Date index: 2022-10-27
w