Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS countries
Bank of Russia
CBR
CBRF
Central Bank of Russia
FNPR
Federation of Independent Trade Unions of Russia
Federation of Independent Unions of Russia
Free Russia
Free Russia party
Lasègue maneuver
Lasègue test
Offer for unilateral contract
Offer of a unilateral contract
People's Party of Free Russia
Popular Free Russia Party
Russia
Russian Federation
SLR test
Single amputation
Single-limb amputation
Straight leg raise test
Straight leg raising test
Straight-leg raise test
Straight-leg-raising test
Test of Lasègue
Unilateral SLR test
Unilateral amputation
Unilateral limb amputation
Unilateral straight-leg raise test

Traduction de «russia unilaterally » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Free Russia | Free Russia party | People's Party of Free Russia | Popular Free Russia Party

Parti populaire de la Russie libre | PPRL [Abbr.]


Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]

Russie [ Fédération de Russie ]


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]

Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]


Bank of Russia | Central Bank of Russia | CBR [Abbr.] | CBRF [Abbr.]

Banque centrale de Russie | BCR [Abbr.]


unilateral amputation [ unilateral limb amputation | single amputation | single-limb amputation ]

amputation unilatérale [ amputation simple | uni amputation ]


offer of a unilateral contract [ offer for unilateral contract ]

offre de contrat unilatéral


straight-leg raise test [ straight leg raise test | straight leg raising test | straight-leg-raising test | SLR test | Lasègue test | unilateral straight-leg raise test | unilateral SLR test | test of Lasègue | Lasègue maneuver ]

test d’élévation de la jambe tendue [ test d’EJT | test de Lasègue | manœuvre de Lasègue ]


A rare genetic cranial malformation with characteristics of unilateral or bilateral synostosis of the lambdoid suture in multiple members of a single family. Unilateral cases typically present ipsilateral occipitomastoid bulge, compensatory contralat

synostose lambdoïde familiale


A rare developmental defect during embryogenesis syndrome, with characteristics of normal female karyotype, normal ovaries, male or ambiguous genitalia, urinary tract malformations (ranging from bilateral renal agenesis to mild unilateral hydronephro

syndrome d'anomalie du développement sexuel 46,XX-anomalies anorectales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As we are leaving the crisis behind us, Russia should for instance remove the unilateral tariff increases imposed since 2007.

Alors que nous sortons de la crise, la Russie devrait, par exemple, annuler les augmentations tarifaires unilatérales imposées depuis 2007.


While some stability returned to Asia around the spring, other parts of the world came under pressure through the late summer and the early fall and that followed particularly Russia's unilateral declaration of a debt moratorium and Japan's apparent inability to deal with its problems.

Certes, l'Asie a retrouvé un calme relatif au printemps; cependant, d'autres régions du monde ont commencé à faire l'objet de pressions à la fin de l'été et au début de l'automne en réaction à la décision de la Russie d'imposer de manière unilatérale un moratoire sur sa dette et à l'apparente incapacité du Japon à régler ses problèmes.


It has not said whether it is determined to proceed unilaterally, or whether it's going to seek the negotiated amendment to the ABM Treaty with Russia, or whether it's going to try to seek Russia's agreement simply to junk the treaty completely.

Les États-Unis n'ont pas dit s'ils étaient déterminés à agir de façon unilatérale, s'ils voulaient négocier la modification du Traité ABM avec la Russie ou s'ils voulaient s'entendre avec la Russie simplement pour l'abandon complet du traité.


whereas in May 2008 Russia unilaterally deployed further troops and moved heavy artillery into Abkhazia under the auspices of a CIS-sanctioned peacekeeping mission, and announced its intention to establish 15 additional check-points along the administrative boundary-line; whereas Russian representatives announced that the number of troops of the Russian battalion stationed in South Ossetia may be increased,

considérant que, en mai 2008, la Russie a unilatéralement déployé des troupes supplémentaires et acheminé de l'artillerie lourde en Abkhazie, sous les auspices d'une mission de maintien de la paix de la CEI, et a annoncé son intention d'établir 15 points de contrôle supplémentaires le long de la frontière administrative; considérant que des représentants russes ont annoncé que les troupes du bataillon russe stationnées en Ossétie du Sud pourraient être renforcées,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas in May Russia unilaterally deployed further troops and moved heavy artillery into Abkhazia under the auspices of a CIS-sanctioned peacekeeping mission, and announced its intention to establish 15 additional check-points along the administrative boundary-line; whereas Russian representatives announced that the number of troops of the Russian battalion stationed in South Ossetia may be increased,

D. considérant que, en mai, la Russie a unilatéralement déployé des troupes supplémentaires et acheminé de l'artillerie lourde en Abkhazie, sous les auspices d'une mission de maintien de la paix de la CEI, et a annoncé son intention d'établir 15 points de contrôle supplémentaires le long de la frontière administrative; considérant que des représentants russes ont annoncé que les troupes du bataillon russe stationnées en Ossétie du Sud pourraient être renforcées,


As we are leaving the crisis behind us, Russia should for instance remove the unilateral tariff increases imposed since 2007.

Alors que nous sortons de la crise, la Russie devrait, par exemple, annuler les augmentations tarifaires unilatérales imposées depuis 2007.


In the course of 2008, Russia took a number of unilateral steps aimed at strengthening its relations with Georgia’s separatist regions Abkhazia and South Ossetia, notably building up its military presence.

Dans le courant de 2008, la Russie a pris plusieurs mesures unilatérales visant à consolider ses relations avec les autorités séparatistes géorgiennes d’Abkhazie et d’Ossétie du Sud, notamment en renforçant sa présence militaire.


If Russia and the United States cannot reach agreement on amending the ABM Treaty, and if the United States unilaterally abrogated the Treaty, there would be significant consequences.

Si la Russie et les États-Unis ne peuvent pas arriver à une entente sur l'amendement du traité ABM et si les États-Unis en viennent à abroger unilatéralement le traité, il y aura d'importantes répercussions à l'échelle internationale.


But a good argument can be made that were the ABM Treaty to be abrogated unilaterally, and should the Russia-U.S. relationship turn hostile again, NORAD and Canadian airspace would likely grow in significance.

Mais on peut aussi soutenir que si le traité ABM devait être abrogé unilatéralement et si les relations entre la Russie et les États-Unis devaient redevenir hostiles, le NORAD et l'espace aérien canadien gagneraient en importance.


After the government has unilaterally accepted on principle the importation of over 50 tonnes of MOX plutonium, can the Minister of Natural Resources tell us whether these new quantities will be added to what we are already expecting from the U.S. and Russia?

Après que le gouvernement ait accepté unilatéralement le principe d'importer plus de 50 tonnes de plutonium MOX, le ministre des Ressources naturelles peut-il nous dire si ces nouvelles quantités viendront s'ajouter à celles que nous attendons déjà des États-Unis et de la Russie?


w